"كنت لا تستطيع أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • you can't
        
    What good is freedom of speech if you can't use it? Open Subtitles ما فائدة حرية التعبير إذا كنت لا تستطيع أن تستخدمها؟
    If you can't lock him up, then put me away. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تسجنه فقم بسجني أنا
    If you can't get a dude in prison to check you out, it's time for a makeover. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تجعل شخص هنا أن يتفحصك. فقد حان وقت تغيير الجنس.
    If you can't get the ones you love back, wh-what's gonna happen? Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن نسترجع من تحب مالذي سيحدث ؟
    If you can't do this, tell me now and I will pull her out. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تفعل هذا، قل لي الآن وسأخرجها.
    You know, at some point they're gonna want proof that I'm okay... and if you can't give that to them, then they are going to assume the worst. Open Subtitles تعلم ، في مرحلة ما سوف يريدون دليل أنني بخير وإذا كنت لا تستطيع أن تمنحهم الدليل
    If you can't do the easy stuff, then what do you do when life happens? Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تفعل الاشياء سهلة، ثم ماذا تفعل عندما يحدث الحياة؟
    IF you can't DO THAT, THEN NO ONE FUCKING CAN, Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تفعل، ثم لا يمكن لعاهرة واحدة
    How do you expect people to respect you if you can't dress yourself? Open Subtitles كيف تتوقع من الناس أن يحترموك إن كنت لا تستطيع أن ترتدي ملابسك بنفسك؟
    If you can't do it in real life, then you can't do it in a non-fantasy world. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تفعل في الحياة الحقيقية، و فإنك لا تستطيع أن تفعل ذلك في عالم غير الخيال.
    But what's the point of being king if you can't enjoy it? Open Subtitles لكن ما فائدة أن تصبح الملك أن كنت لا تستطيع أن تستمتع ؟
    How can you call them comedies if you can't hear the joke? Open Subtitles كيف تسميها كوميديا إذا كنت لا تستطيع أن تسمع النكتة؟
    You know,if you can't talk to her,why don't you just text her? Open Subtitles أتدري،إذا كنت لا تستطيع أن تكلمها لم لا تبعث لها رسالة نصية ؟
    Rick, if you can't handle or don't want to handle our coaching or our rules, that's fine. Open Subtitles ريك ، إذا كنت لا تستطيع أن تتعامل أو لا ترغب في التعامل مع المدرب أو قواعدنا فهذا جيد
    If you can't trust him, then trust me. Open Subtitles . إذا كنت لا تستطيع أن تثق به ، إذاً ثق بي
    And if you can't cool them, point the nozzle away from me. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تهدى أبعد عني الخرطوم.
    If you can't support a woman's ambition, then I don't think there's any reason to continue this date. Open Subtitles ان كنت لا تستطيع أن تشجع طموحاتى فلا أجد داعى أن نكمل هذا الموعد
    If you can't act your age, you shouldn't be here at all. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تتصرف عمرك، يجب أن لا يكون هنا على الإطلاق.
    If you can't hit the note, throw your hat on it, babe. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع أن تصل المذكرة، ارمي قبعة الخاص بك على ذلك، حبيبي.
    If you can't learn to close, you better start thinking about another career. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تغلق حسابات إذن فكر بالبحث عن مهنة آخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus