"كنّا محظوظين" - Traduction Arabe en Anglais

    • we're lucky
        
    • We were lucky
        
    And red paint abrasions on the bike. If we're lucky, the paint's custom, too. Open Subtitles و آثار إحتكاك حمراء على الدراجة إن كنّا محظوظين فالطلاء أحد التعديلات هذه أيضاً.
    If we're lucky, some video of the person who bought it. Open Subtitles لو كنّا محظوظين , بعض الفيديوهات للشخص الذي إشتراه
    And then, sometimes, if we're lucky... we get to talk to them. Open Subtitles و عندها, أحياناً, إذا ما كنّا محظوظين... . نستطيع التكلم معهم
    We were lucky my success allowed her to stay home and focus on the family and her charity work. Open Subtitles كنّا محظوظين بأن نجاحي سمح لها بأن تبقى في المنزل وتركز على العائلة وعلى عملها الخيري
    We were lucky to get the D.U.I. Open Subtitles كنّا محظوظين للحصول على تهمة القيادة تحت الثمالة.
    We'll see if we can pull some prints off here, maybe some DNA off the food if we're lucky. Open Subtitles سنرى ما إذا باستطاعتنا سحب بعض البصمات لربما بعض الحمض النووي من الطعام إن كنّا محظوظين
    Well, the manager gave me his credit card info, so if we're lucky he's out there using it. Open Subtitles حسناً، قدم المدير بإعطائي معلوماته بطاقته الإئتمانيّة، لذا لو كنّا محظوظين فإنّه يستخدمها بالخارج.
    In 72 hours, we'll know what it is, if we're lucky. Open Subtitles خلال 72 ساعة، سنعرف ما هو إن كنّا محظوظين
    - ... if we're lucky we laugh which makes the journey worth taking. Open Subtitles إن كنّا محظوظين... نضحك... ما يجعل الرحلة تستحق العناء.
    Two, maybe three days, if we're lucky. Open Subtitles اثنان أو ثلاثة أيّام إن كنّا محظوظين
    If we're lucky, it'll be the only one in the room. Thanks, Carlos. Open Subtitles إن كنّا محظوظين ستكون هي وحدها (في الغرفة، شكرًا، (كارلوس.
    Maybe if we're lucky, she'll fall. Open Subtitles ربّما تسقُط إذا كنّا محظوظين
    we're lucky enough to get John Cassar back, who was our producer and director for years. Open Subtitles كنّا محظوظين بما يكفي بإستعادة (جون كسار) الذي كان منتجنا ومخرجنا لسنوات.
    If we're lucky. Open Subtitles إذا كنّا محظوظين
    A week, if we're lucky. Open Subtitles اسبوع إنْ كنّا محظوظين
    - If we're lucky. Open Subtitles إذا كنّا محظوظين
    If we're lucky. Open Subtitles -إن كنّا محظوظين
    We were lucky to find a wonderful nurse. Open Subtitles كنّا محظوظين بعثورنا على ممرضة رائعة
    We were lucky to get them. Open Subtitles كنّا محظوظين لعثورنا على هؤلاء
    Well, We were lucky this time. Open Subtitles حسناً، كنّا محظوظين هذه المرّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus