But we were working on assumptions, the first one being: we're dealing with a satellite damaged by space debris. | Open Subtitles | لكننا كنّا نعمل على إفتراضات، أوّل إفتراض هُو أننا نتعامل مع قمر صناعي تضرّر بواسطة حطام فضائي. |
I want you to go back to the piece that we were working on before. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعودي للقطعة التي كنّا نعمل عليها من قبل. |
That was the plan we were working on before I ambered us. | Open Subtitles | تلك كانت الخطّة التي كنّا نعمل عليها قبل أن نحفظ أنفسنا في الكهرمان. |
Stranger touch is a game that we invented when we worked together. | Open Subtitles | لمس الغرباء هي لعبة قمنا باختراعها عندما كنّا نعمل معاً |
we've been working on the programming for bilateral activation. | Open Subtitles | لقد كنّا نعمل على البرمجة الخاصّة بالتّفعيل الثّنائي |
W-We both agreed that we needed more space, but, no, we were working things out on our own. | Open Subtitles | نحن الإثنين إتفقنا أننا نحتاج لمساحة أكبر، لكن، لا، كنّا نعمل على حل الأمور بأنفسنا. |
My dad used to say it all the time when we were working on the car. | Open Subtitles | أبي كان يستعمل هذه الكلمة طوال الوقت عندما كنّا نعمل على السيّارة. |
Finally, we were working with the other groups. It was like a wave. | Open Subtitles | أخيرا عندما كنّا نعمل مع المجموعات الأخرى |
I messed up my roommate because we were working on it together. | Open Subtitles | لخبطت شريك غرفتي لأننا كنّا نعمل عليه سوية. |
The place we were working yesterday had a couple billion fleas. | Open Subtitles | المكان الذي كنّا نعمل به في الأمس |
we were working under the assumption The Eraser killed his client to cover his tracks. | Open Subtitles | كنّا نعمل على أساس أن "الماحي" قتل عميله ليخفي آثاره. |
The fence around our camp was removed and theatre groups were formed in the camps and well, we were working, we had sufficient food, in fact good food. | Open Subtitles | السياج حول معسكرنا اُزيلت ومجموعات مسارح شـُكّلت في المعسكرات ، وحسنا كنّا نعمل ، كان عندنا غذاء كافي في الحقيقة غذاء جيد |
I mean when we were working in the New York office. | Open Subtitles | أعني متى نحن كنّا نعمل في مكتب نيويورك. |
I thought we were working on something | Open Subtitles | انا إعتقد بأنّنا كنّا نعمل معا فى شيء |
we worked every day, there was no fun, and we had to fix up my boat in less than a month, and it tired us out a lot. | Open Subtitles | كنّا نعمل كلّ يوم لم نحظى ببعض المتعة وكان يجب علينا إصلاح قاربي في أقلّ من شهر |
we worked. This fascist crap makes me want to puke. | Open Subtitles | كنّا نعمل بجهد، هذا الهرّاء الفاشى يجعلنى أرغب فى التقيّؤ |
Penny would come down to sketch the horses while we worked. | Open Subtitles | . وكانت (بيني) تأتي لترسم الخيول بينما كنّا نعمل |
Ever since the Titans showed up yesterday morning, we've been working our asses off. | Open Subtitles | منذ ظهور العمالقة صباح أمس، نحن كنّا نعمل بكدٍّ من ذلك الحين. |
we've been working on this list of what we do in case anyone asks. | Open Subtitles | كنّا نعمل على تجهيز لائحة مهامنا في حال سأل أحد ما عنها |
we've been working on this case against the Russian mafia for nearly a decade. | Open Subtitles | لقد كنّا نعمل على هذه القضيّة ضدّ العصابة الرّوسيّة مذ عشر سنين تقريبًا. |
Was his partner. Yes, it's true, we used to work together, but I am not like him. | Open Subtitles | كنتُ شريكته، صحيحٌ أنّنا كنّا نعمل معاً، لكنّي لستُ مثله |
I thought we were doing that museum piece. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّنا كنّا نعمل تلك قطعة المتحف. |