"كوب من القهوة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a cup of coffee
        
    • a coffee
        
    • cups of coffee
        
    • a pot of coffee
        
    • hot coffee
        
    Well, that's still really far for a cup of coffee. Open Subtitles ما تزال مسافة بعيدة جداً لتناول كوب من القهوة
    You want a cup of coffee before you go mountain-climbing? Open Subtitles تريدين شرب كوب من القهوة قبل أن تصعدي الجبل؟
    When we get home you want to get a cup of coffee? Open Subtitles .. عندما نصل إلى الديار أتودّين إحتساء كوب من القهوة ؟
    On second thought, let's grab a cup of coffee. Open Subtitles بعد إعادة النظر، دعنا نتنـاول كوب من القهوة.
    They come outside to grab a coffee, soak up a little sun. Open Subtitles لذا يذهبون للخارج لشرب كوب من القهوة وتحسس بعض من أشعة الشمس.
    Maybe the way you pounce on a fella who's just trying to get a cup of coffee. Open Subtitles ربما هي الطريقة التي تنغضين فيها على فيل وهو يحاول الحصول على كوب من القهوة
    Well, I could be at your apartment in 20 minutes, if you want a cup of coffee or something. Open Subtitles حسنًا، يُمكنني الوصول إلى شقتكِ خلال عشرين دقيقة لو أردتِ شرب كوب من القهوة أو شيء ما
    Can I get you a cup of coffee or something? Open Subtitles هل يمكننك شرب كوب من القهوة أو شيء اَخر؟
    I've been in and out all day. I just went to get a cup of coffee. Open Subtitles أنا أخرج وأدخل طوال اليوم ، ذهبت فقط لإحضار كوب من القهوة
    Hang up the phones, pop a mint, and go get a cup of coffee. Open Subtitles شنق الهواتف، البوب النعناع و والذهاب الحصول على كوب من القهوة.
    It might've been better if you'd have brewed a brother a cup of coffee every now and again, but... Open Subtitles كان الأمر سيتحسّن إن قمتَ بتخمير كوب من القهوة لي ... بين الحين و الآخر ، لكن
    Hey, can I buy you a cup of coffee as a thank you? Open Subtitles أيمكنني أن أشتري لكِ كوب من القهوة من باب الشكر؟
    Wouldn't kill you to have a cup of coffee with the guy, though. Open Subtitles لم يكن ليقتلكِ أن تتناولي كوب من القهوة مع الشاب نحتاج لعلامات النجاح
    You know how it is, you buy someone a cup of coffee and suddenly they're your best friend. Open Subtitles تعلمين كيف يبدوا الأمر, تشتري لأحدًا ما كوب من القهوة .وفجأة يصبح صديقك
    Often I took pity on him, and gave him a cup of coffee, although I was finishing with the one before. Open Subtitles عادة ما كنت أشُفق عليه وأقدم له كوب من القهوة أثناء انتظاره انتهائي من الموعد السابق عليه
    So would you like to get a cup of coffee sometime or-or a drink? Open Subtitles لذا هل تريد أن نتناول كوب من القهوة في وقت ما أو شراب؟
    Can I get a cup of coffee please? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على كوب من القهوة من فضلك
    I was taken aback that she could read me so quickly, so I asked if she wanted to grab a cup of coffee. Open Subtitles لقد دهشت لأنها استطاعت قرأتي سريعا لهذا سألتها اذا كانت تريد شرب كوب من القهوة
    I think you're asking me if I'd like to have a cup of coffee with you. Open Subtitles ما تحاولين قوله هو ما اذا كنت ارغب بشرب كوب من القهوة معكِ
    Can't a guy just buy a girl a coffee? Open Subtitles ألا يمكن للرجل أن يشتري للفتاة كوب من القهوة فقط ؟
    Not if you've just had 14 cups of coffee. But for someone who is sitting down... Open Subtitles ليس إذا كنت قد شربت 14 كوب من القهوة, ولكنّه مرتفع بالنسبة لشخص جالس
    It's the loneliness that calls for a pot of coffee. Open Subtitles أنها الوحدة التي تدعو لشراب كوب من القهوة
    I was given hot coffee and a smile to cheer me up. Open Subtitles لقد اعطونى كوب من القهوة الساخن وابتسامة لادخال البهجة على نفسى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus