"كوتا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Kota
        
    • quota
        
    • Cotta
        
    • quotas
        
    • Cota
        
    • Kuta
        
    • Kouta
        
    • Coutta
        
    1984-1986 Vice-Consul, Consulate of Japan, Kota Kinabalu, Malaysia UN 1984 إلى 1986: نائب قنصل بقنصلية اليابان في كوتا كينابالو بماليزيا
    Submarine force base, Teluk Sepanggar, Kota Kinabalu UN قاعدة قوة الغواصات، تلوك سيبنغار، كوتا كينابالو
    Import quota system introduced in the same year. UN نظام كوتا الاستيراد أُحلّ في السنة نفسها.
    I accidentally glued a terra Cotta warrior to his face, and now he can only grow a mustache on one side. Open Subtitles أنا الصقت محارب التيرا كوتا فى وجهة عن طريق الخطأ والأن هو بالكاد يستطيع أن يزرع فى جانب واحد فقط.
    quotas allocated in accordance with targets of the Sector Phase-out Plan. UN كوتا ممنوحة بالتوافق مع أهداف خطة الإزالة القطاعية.
    Jaipur's Hawa Mahal, Udaipur Lake, Kota's marble.. Open Subtitles جايبور هافا محل وبحيرة أودايبور ورخام كوتا
    The next station is Kota. I will call the station master. Open Subtitles المحطة القادمة هى كوتا سأكلم مدير المحطة
    The next station is Kota. I will call the station master. Open Subtitles المحطة القادمة هى كوتا سأكلم مدير المحطة
    1984-1986 Vice-Consul, Consulate of Japan at Kota Kinabalu, Malaysia UN 1984-1986 نائب قنصل، قنصلية اليابان في كوتا كينابالو، ماليزيا
    On 6 July Dilbagh Singh was allegedly killed by being thrown from a moving train at Ratlam and Kashmir Singh was released at Kota station. UN وادعي أن دلباغ سنغ قتل في ٦ تموز/يوليه بأن قذف من قطار متحرك في رتلام وأن كشمير سنغ أطلق سراحه في محطة كوتا.
    Mr. Jose Matins III, President, East Timor Kota Party UN السيد خوسيه ماتينز الثالث، رئيس حزب " كوتا " تيمور الشرقية
    It established an import quota system incl. compulsory monitoring and reporting by ODS importers and Customs. UN وقد أحلّ نظام كوتا استيراد متضمّناً الرصد والتبليغ الإلزامي من قبل مستوردي موادّ ODS والجمارك.
    :: In favour of a quota of 30% of parliamentary seats 16.3% UN - مع كوتا بنسبة 30% من المقاعد النيابية 16.3%
    :: In favour of a quota of 10 - 20% of parliamentary seats 5.4% UN - مع كوتا بنسبة 10-20% من المقاعد النيابية 5.4 %
    U.S. President's line at Buenos Aires or La Cotta? Open Subtitles المحطـة الأمريكيـة في بوينس آيرس أو لا كوتا.. ؟
    To sell terra Cotta to blue-haired weekend antiquers? Open Subtitles أم لتبيعوا التيرا كوتا لتاجر آثار ذو شعر أزرق ؟ -لا أعتقد ذلك
    He's a man of vision, Cotta, a man of vision. Open Subtitles , "إنه رجل ذو رؤية , "كوتا . رجل ذو رؤية
    Previously unregistered importers have been attributed quotas for 2004 and 2005, through informal communication by the NOU. UN وفي السابق تمّ منح مستوردين غير مسجليّن كوتا للعامين 2004 و2005، من خلال اتصال غير رسمي من قبل وحدة الأوزون الوطنية.
    Concerning the companies in possession of quotas allocated for importing CFCs, and the actual use of quotas in 2003/2004, the following can be reported: UN 43 - بالنسبة للشركات الحاصلة على كوتا مُنحت لاستيراد موادّ CFC والاستعمال الفعلي للكوتا في فترة 2003 و2004، يمكن التبليغ عمّا يأتي:
    I'm Staff Sergeant Cota. Open Subtitles أنا العريف كوتا
    138. A typical example of torture occurred in the case of National Police Lieutenant Ambroise Kuta on 1 September. UN ١٣٨- ومن اﻷمثلة المعتادة للتعذيب تلك التي حدثت في حالة ملازم الشرطة الوطنية أمبرواز كوتا في ١ أيلول/سبتمبر.
    Please build a happy family with Kouta from now on. Open Subtitles أرجوك كوني أسرة رائعة مع كوتا سان
    - Mr Coutta. Open Subtitles "مرحباً , "جاك" , سيّد "كوتا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus