I don't know any Culper. Intelligence is Tallmadge's business. | Open Subtitles | ليس لدي معلومات عن كولبر انه اختصاص تيلمدج |
I can conclusively report that Agent Culper is Abraham Woodhull of Setauket." | Open Subtitles | يمكنني ان اجزم ان العميل كولبر هو ابراهام وودهول من ستوكيت |
We ain't heard from Culper Jr. since he warned us about Tryon. | Open Subtitles | لم نسمع من كولبر الصغير شئ منذ ان حذرنا بخصوص تيريون |
Well, Culper... they said they ain't got no cannon at the fort, sir, only muskets. | Open Subtitles | حسنا، كولبر قال انهم لا يملكون أي مدفع في الحصن، يا سيدي فقط البنادق |
It's good cover for his trips across the sand on Culper business. | Open Subtitles | كانت غطاء جيد في رحلاته التجسسيه كـ كولبر |
The first man to tell me the true name of our Agent Culper will be traded to safety on Saturday. | Open Subtitles | اول رجل يخبرني بالاسم الحقيقي للعميل كولبر ستتم مقايضة سلامته ا يوم السبت |
That there were whispers of adultery with Culper and rather than implicate him and the ring, you left Setauket because of social shame. | Open Subtitles | هناك همس حول الزنا بينك و بين كولبر و بدلا من الاستمرار في الحلقة غادرت ستوكيت بسبب فضيحتكِ الاجتماعية |
According to Culper Jr.'s intelligence, the Glencairn has already made landfall and its shovers have dispersed with their poison dollars. | Open Subtitles | طبقا لمعلومات كولبر السفينة غلانكرين رست الان و الموزعون تفرقوا عنها مع دولاراتهم المسمومة |
Culper Jr. obtained his intelligence nearly a week before we could act upon it. | Open Subtitles | كولبر الصغير ارسل معلوماته قبل اسبوع تقريبا كنا قادرين على افشال المخطط |
Culper Jr. passes his gains along to his father in Oyster Bay. | Open Subtitles | كولبر الصغير مرر معلوماته الى ابيه في خليج المحار |
And that same day, Culper Sr. picks it up | Open Subtitles | و في نفس اليوم كولبر الكبير مررها الينا |
We'll scour this island, clear every mud hut standing till we find our notorious Mr. Culper. | Open Subtitles | سنمشط هذه الجزيرة ونجلي كل كوخ طيني واقف فيها حتى نجد صاحب اللقب السئ سيد كولبر |
You see, Culper Jr. was still on the fence. | Open Subtitles | عليك ان ترى كولبر الصغير لانه كان على المحك |
Regarding the identity of the spy named Culper. | Open Subtitles | معلومات بخصوص الجاسوس الذي يعرف بأسم كولبر |
Now then, Culper Jr., you recently penned a letter to our plucky farmer here concerning a Major John André and the young woman who recently turned his head. | Open Subtitles | ماذا اذن كولبر الصغير لقد ارسلت رسالة مؤخرا الى المزارع المقدام هنا تتعلق بالرائد جون اندريه و امراة شابة |
Aye, and Culper will have seen it, too, and be on his way to Oyster Bay. | Open Subtitles | نعم , و كولبر سيراه ايضا و سيكون على خليج اوستر |
Major André has informed me of a spy operating out of Long Island, a man named Samuel Culper. | Open Subtitles | اللواء اندريه اعلمني بعملية تجسس انطلاقا من لونج ايلاند الرجل اسمه سامويل كولبر |
I mean, Culper told me you'd know the code word. | Open Subtitles | اقصد كولبر اخبرني انت تعرف كلمات الشفرة هذه |
Somehow Simcoe has learned the name Culper and I fear André may know it as well. | Open Subtitles | بطريقة ما سيمكو علم بأسم كولبر اخشى ان اندريه يعرف كذلك |
Simcoe thinks that this man is Culper and he'll be setting out to arrest him. | Open Subtitles | سيمكو يعتقد ان ذلك الرجل هو كولبر و سوف يكون هناك لاعتقاله |
Once again, I fell under the spell that if the Culpers existed as spies -- | Open Subtitles | مرة اخرى وقعت تحت تأثير انه ان وجدت منظمة (كولبر) للتجسس |