| Careful, Quinlan, you're gonna end up with a broken clock. | Open Subtitles | حاذر يا "كوينلن" سينتهي بك الأمر تحتاز ساعة مكسورة. |
| Fet, and Mr. Quinlan will force him inside it where the silver will trap him forever. | Open Subtitles | "فيت" والسيد "كوينلن" سنجبره على الدخول حيث ستأسره الفضة الى الأبد. |
| We're gonna need some guys to keep the shooter's attention while a couple more go in after Quinlan. | Open Subtitles | سنحتاج بعض الرفقة لتشتيت المُصوب. والبعض للذهاب وإحضار "كوينلن" |
| Quinlan can't even take care of himself right now. | Open Subtitles | "كوينلن" ليس بمقدوره العناية بنفسه حالياً. |
| Mr. Quinlan, you did not come all this way to do the Ancients' bidding. | Open Subtitles | سيد "كوينلن" لن تقطع كل تلك المسافة لتقوم بصفقة لصالح القدماء. |
| Ambassador Quinlan was honoured to serve as a friend of the Chair at the first meeting of the Preparatory Committee, held in New York from 12 to 23 July. | UN | وكان من دواعي شرف السفير كوينلن أن يعمل بصفة صديق للرئاسة في الاجتماع الأول للجنة التحضيرية، الذي عقد في نيويورك في الفترة من 12 إلى 23 تموز/يوليه. |
| Mr. Quinlan (Australia): It is a privilege for me to present, with co-authors Mexico and New Zealand, draft resolution A/C.1/64/L.47/Rev.1 on the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | السيد كوينلن (أستراليا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتولى، مع المكسيك ونيوزيلندا، المشاركَين في إعداد عرض مشروع القرار A/C.1/64/L.47/Rev.1 بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
| In the absence of the President, Mr. Quinlan (Australia), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كوينلن (أستراليا). |
| You and Mr. Quinlan are its last hope. | Open Subtitles | أنت والسيد "كوينلن" أمله الأخير. |
| Quinlan, this is my new friend Roman. | Open Subtitles | "كوينلن" هذا صديقي الجديد "رومان" |
| Welcome mr. Quinlan to our home like a proper lady. | Open Subtitles | قولي مرحباً للسيّد "كوينلن" كسيدة نبيلة |
| Do you see Quinlan anywhere? | Open Subtitles | هَل تريّ "كوينلن" في أيّ مكان ؟ |
| Mr. Quinlan, I want to know for sure. | Open Subtitles | سيد "كوينلن" أريد التأكد فحسب. |
| My name is Quinlan. | Open Subtitles | إنَّ إسمي هو كوينلن |
| Well, hi, Quinlan. | Open Subtitles | حسناً, مرحباً يا كوينلن |
| Inspector Clouseau, Superintendent Quinlan. | Open Subtitles | المفتَش كلوزو المشرف كوينلن |
| No, I don't want fucking Stuart Quinlan doing this. He's done enough. | Open Subtitles | لا , لا أريد (ستيورت كوينلن) اللعين أن يفعل هذا لا يكفي |
| As long as Stuart Quinlan himself has got nothing to do with this and it all goes through you. | Open Subtitles | طالما أن (ستيورت كوينلن) بنفسه لن يفعل أي شي بهذا و كل هذا يمر من خلالك |
| Quinlan Vos has that effect. | Open Subtitles | كوينلن فوس لديه هذا التأثير |
| Quinlan could take'em. | Open Subtitles | "كوينلن" بإمكانه الإطاحة بهم. |