"كيف أعرف أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • How do I know you're
        
    • How do I know that you
        
    • how I know you're
        
    • - How do I know you
        
    • How do I know you'll
        
    How do I know you're not just telling me what I want to hear? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تخبرني فقط بما أريد أن أسمع؟
    How do I know you're not faking the whole paralyzed thing so I'm always waiting on you? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تزوير الشيء بالشلل كله حتى وأنا في انتظار دائما عليك؟
    How do I know you're not gonna kill him and me anyway? Open Subtitles كيف أعرف أنك لن تقتلينه وأنا معه مهما حدث؟
    How do I know you're gonna hold up your end of the bargain? Open Subtitles كيف أعرف أنك ستعمل عقد حتى نهاية الخاص بك من الصفقة؟
    How do I know that you don't have an archive of every conversation that I've ever had in here? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تملك أرشيفا كل المحادثة التي رأيتها في حياتي هنا؟
    It's how I know you're underestimating me too. Open Subtitles وهذا كيف أعرف أنك الآن تقلل من قدري أيضًا
    Now, How do I know you're not paying me with money you stole from me? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تدفع لي من مال سرقته مني ؟
    You know, How do I know you're not up to another one of your little tricks? Open Subtitles كيف أعرف أنك لست تدبرين واحدة من خدعك الصغيرة؟
    But still, How do I know you're not setting me up? Open Subtitles و لكن لا يزال ، كيف أعرف أنك لم تنصبى لى فخا ؟
    How do I know you're not just saying that to make me feel better? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تقول ذلك لجعلي فقط أشعر على نحو أفضل ؟
    If I tell you, How do I know you're not just going to kill us anyway? Open Subtitles إذا أخبرتك ، كيف أعرف أنك لن تقتلنى على أية حال ؟
    How do I know you're not trying to manipulate this situation for your own future? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تحاول أن تتلاعب بالموقف لمستقبلك ؟
    How do I know you're not making faces at me under that? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تسخر منى بوجهك تحت هذا الشئ؟
    How do I know you're telling the truth? Open Subtitles كيف أعرف أنك تخبرني بالحقيقة ؟ لِمَ قد أكذب ؟
    How do I know you're gonna hold up your end? Open Subtitles كيف أعرف أنك ستعمل تصمد نهاية الخاص بك؟
    I don't see you anywhere-- How do I know you're here? Open Subtitles لا أراك فى أى مكان، كيف أعرف أنك هنا؟
    How do I know you're not law enforcement? Open Subtitles كيف أعرف أنك لست من منفذي القانون
    How do I know you're not just lookin'to crack down on us? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تبحثين فقط لقمعنا ؟
    How do I know you're not like every man I've ever met? Open Subtitles كيف أعرف أنك لست مثل كل رجل عرفته ؟
    How do I know that you're alive... and not just a clever imitation of life? Open Subtitles كيف أعرف أنك حية ولست مجرد محاكي ذكي للحياة؟
    - You're ticking. You know how I know you're ticking? Open Subtitles أتعرف كيف أعرف أنك ستنفجر؟
    - How do I know you won't tell your government? Open Subtitles كيف أعرف أنك لن تخبر حكومتك؟
    How do I know you'll let us slide in three days? Open Subtitles كيف أعرف أنك سوف تتركنا ننزلق في خلال ثلاثة أيام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus