"كيف تظن" - Traduction Arabe en Anglais

    • How do you think
        
    • How you think
        
    • What do you think
        
    • How else do you think
        
    How do you think they found out about Hodgins? Open Subtitles كيف تظن بأنهم أكتشفوا موضوع هودجينز وكلاريسا بانكروفت؟
    How do you think that you're able to touch the untouchables? Open Subtitles كيف تظن أنه كان بإمكانك الوصول إلى الأشخاص المستحيلين ؟
    So How do you think the CIA's involved in all this? Open Subtitles إذن كيف تظن أنّ الإستخبارات المركزية متورطة في كل هذا؟
    How do you think I got in this chair, dumb-ass? Open Subtitles كيف تظن أني اصبحت على الكرسي ، ايها الغبي
    Wise up, kid. How you think he got that Cadillac? Open Subtitles كن حكيما يا فتى كيف تظن انه حصل على سيارته الكاديلاك؟
    How do you think it is for me, waking up here and finding out this is my world now? Open Subtitles كيف تظن أنه بالنسبة لي، الاستيقاظ هنا ومعرفة هذا هو بلدي العالم الآن؟
    Yeah, thanks. ♪ How do you think the gun got back in his pants? Open Subtitles نعم , شكرا كيف تظن ان المسدس عاد الى سرواله ؟
    How do you think your livelihood's gonna go with me and my boy here following you around all day? Open Subtitles كيف تظن مصدر رزقك سيكون عندما نلاحقك انا و صديقي طوال اليوم
    How do you think they'll feel if we try to stop-loss them? Open Subtitles كيف تظن أنهم سوف يشعرون لو حاولنا إيقافهم؟
    How do you think I made it through high school? Open Subtitles كيف تظن أني تمكنت من الصبر خلال مرحلة الثانوية ؟
    How do you think Professor short fuse is gonna handle that? Open Subtitles كيف تظن ان البرفسور الغاضب سيتعامل مع هذا ؟
    How do you think that this, the you and I of it all, will play out in the long run? Open Subtitles كيف تظن, أنتَ وأنا, سوف نسيّر أمورنا على المدى البعيد؟
    How do you think he knows your next move before you make it? Open Subtitles كيف تظن إنه يعرف خطوتك التالية قبل أن تفعلها؟
    How do you think they will respond to a play that's wall to wall nun-sluts and horny priests? Open Subtitles كيف تظن أنها سوف الرد على مسرحية وهذا هو الجدار إلى الجدار راهبة- الفاسقات قرنية والكهنة؟
    How do you think they got rich in the first place? Open Subtitles كيف تظن أنها حصلت الغنية في المقام الأول؟
    How do you think we're able to keep track of every single person in this country? Open Subtitles كيف تظن باستطاعتنا تعقب كل شخص في البلاد؟
    And you're a fat nobody, and I'm Spider-Man, so How do you think I feel? Open Subtitles وأنت نكرة سمين، وانا الرجل العنكبوت كيف تظن أني أشعر؟
    - This is a great idea. - How do you think they mow this? Open Subtitles ـ هذه فكرة رائعة ـ كيف تظن سوف يقصون هذا؟
    I mean, How do you think we stayed off your radar all these years? Open Subtitles أعني ، كيف تظن أننا بقينا بعيدًا عن ناظركم كل تلك الأعوام؟
    How do you think that will affect our draw down in the region? Open Subtitles كيف تظن أن ذلك سيؤثر على عملية انسحابنا من المنطقة؟
    Still don't understand How you think that's going to help us. Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف تظن بأن هذا سيساعدنا
    What do you think, I was out in a red fuckin'Santa suit ringing a bell? Open Subtitles كيف تظن ذلك برايك؟ من خلال دق جرس سانتا بردائه الاحمر اللعين؟ انظر لهذا
    How else do you think I got that platinum card? Open Subtitles كيف تظن انني حصلت على البطاقة الائتمانية الفاخرة. ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus