"كيلو غراما" - Traduction Arabe en Anglais

    • kilograms
        
    • kilogrammes
        
    • kg of
        
    A wide range of munitions can be accommodated, although usually with a limit of 15 kilograms of net explosive content in a contained chamber. UN ويمكن استخدام مجموعة كبيرة من الذخائر على ألا تزيد مادة الانفجار في الغرف المستوعبة عادة على وزن صاف قدره 15 كيلو غراما.
    The charges used for the blasts varied between 8 kilograms and 35 kilograms. UN وتراوحت زنة العبوات الناسفة المستخدمة في الانفجارات بين 8 كيلوغرامات و 35 كيلو غراما.
    It reported that 5,272 kilograms of wet nodules were collected. UN وأفادت بأنه تم جمع 272 5 كيلو غراما من العقيدات الندية.
    Twenty kilograms of marijuana were found in the car, the largest quantity confiscated this year in the province. UN وعثر على 20 كيلو غراما من الماريوانا في السيارة، وهي أكبر كمية تصادر هذا العام في الإقليم.
    During the reporting period, 204 weapons, 1,445 grenades and mines, 62,711 rounds of ammunition and 780 kilogrammes of explosives were picked up. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير تم جمع 204 قطع من السلاح و 445 1 قنبلة يدوية ولغما و 711 62 طلقة ذخيرة و 780 كيلو غراما من المتفجرات.
    Last year the authorities made 36 seizures of smuggled narcotics, for a total amount of 246 kilograms; 28 of those seizures were of heroin, amounting to a total of 159 kilograms. UN ففي العام الماضي قامت السلطات ﺑ ٣٦ عملية مصادرة لمخدرات مهربة بلغ وزنها الاجمالــي ٢٤٦ كيلو غراما؛ منها ٢٨ عملية مصادرة لكميات من الهيروين، بلغ وزنها الاجمالي ١٥٩ كيلو غراما.
    103. The size of the bombs used in the attack is estimated at 115 kilograms. UN 103 - ويقدر بأن وزن القنابل التي استُخدمت في الهجوم بلغ نحو 115 كيلو غراما.
    During those three operations, 40 traffickers were arrested and 948 kilograms of opium, 351 kilograms of heroin and 483 kilograms of hashish were seized. UN وخلال العمليات الثلاث هذه، ألقي القبض على 40 من تجار المخدرات، وصودر 948 كيلو غراما من الأفيون و 351 كيلو غراما من الهيروين و 483 كيلو غراما من الحشيش.
    In 1992 the Chinese drug-law-enforcement agencies cracked 14,701 drug cases, with the seizure of 4,489 kilograms of heroin, 2,660 kilograms of opium and 910 kilograms of cannabis. UN وفي عام ١٩٩٢، استطاعت الهيئات الصينية المعنية بإنفاذ قوانيــن المخـــدرات أن تضبط ٧٠١ ١٤ حالة تهريب مخدرات صودر فيهــا ٤٨٩ ٤ كيلــو غراما من الهيروين و ٢ ٦٦٠ كيلو غراما من اﻷفيـون و ٩١٠ كيلو غرامات من القنب.
    In 2005, law enforcement agencies confiscated from terrorists a total of 256 firearms, 181 sub-machine guns, 59 pistols, 4 machine-guns, 1 grenade launcher, 11 rifles, 524 hunting rifles, and also 115 grenades, 172 explosive devices, 8,734 cartridges and 76 kilograms of gunpowder. UN وفي عام 2005، صادرت الوكالات المختصة بإنفاذ القوانين من الإرهابيين ما يبلغ في مجمله 256 سلاحا ناريا، و 181 رشاشا صغيرا، و 59 مسدسا، و 4 مدافع رشاشة، وقاذفة قنابل يدوية، و 11 بندقية، و 524 بندقية صيد، وأيضا 115 قنبلة، و 172 جهازا متفجرا، و 834 8 خرطوشة، و 76 كيلو غراما من البارود.
    Among its accomplishments during 1997, the Haitian National Police also counted the dismantling of some 40 criminal gangs, the seizure of 2,180 kilograms of cocaine and similar drugs and the confiscation of 276 illegal weapons. UN وفي جملة ما حققته الشرطة الوطنية الهايتية خلال عام ١٩٩٧، يُذكر أيضا أنها قضت على زهاء ٤٠ عصابة إجرامية، ووضعت يدها على ١٨٠ ٢ كيلو غراما من الكوكايين وأنواع مشابهة من المخدرات، وصادرت ٢٧٦ سلاحا غير مرخص.
    In Banja Luka on 2 October, a joint police-customs operation seized 166 kilograms of cocaine. UN وفي بانيا لوكا، في 2 تشرين الأول/أكتوبر، ثم الاستيلاء، في عملية مشتركة بين الشرطة والجمارك على 166 كيلو غراما من الكوكايين.
    11. His Government's commitment to support such international efforts was exemplified by the work of the Nigerian National Drug Law Enforcement Agency (NDLEA), which in 2002 had seized a total of 201,274 kilograms of illicit drugs and arrested 620 traffickers, 443 of whom had been successfully prosecuted. UN 11 - وقال إن التزام حكومته بدعم الجهود الدولية المذكورة تجسده أعمال الوكالة النيجيرية الوطنية لإنفاذ قانون المخدرات، التي ضبطت في عام 2002 ما مجموعه 274 201 كيلو غراما من المخدرات غير المشروعة، وألقت القبض على 620 متجرا بها، تمت بنجاح محاكمة 443 متجرا منهم.
    In 2000, 569,970 kilograms of hashish, 10,511 kilograms of opium and 1,070 kilograms of heroin had been confiscated countrywide; those drugs had been intended for shipment to and sale in neighbouring countries. UN وفي سنة 2000، تمت في أرجاء البلد مصادرة 970 569 كيلو غراما من الحشيش و 511 10 كيلو غراما من الأفيون و 070 1 كيلو غراما من الهيروين؛ وقد كان القصد من تلك المخدرات هو شحنها إلى البلدان المجاورة وبيعها فيها.
    In Botswana, over 50 species of wild animals provide animal protein exceeding 90 kilograms per person per year in some areas: over 3 million kilograms of meat are obtained yearly from springhare (Pedetes capensis) alone. UN ففي بوتسوانا، هناك أكثر من ٥٠ نوعا من الحيوانات البرية توفر البروتين الحيواني بما يتجاوز ٩٠ كيلو غراما للفرد الواحد في السنة ببعض المناطق: ويتم الحصول سنويا على أكثر من ثلاثة ملايين طن من اللحوم من نوع واحد فحسب من اﻷرانب البرية.
    Experts estimate that terrorists with 50 kilograms of highly enriched uranium (HEU), an amount that would fit into six one-litre milk cartons, need only smuggle it across borders in order to create an improvised nuclear device that could level a medium-sized city. UN يقدر الخبراء أن الإرهابيين الذين لديهم 50 كيلو غراما من اليورانيوم العالي التخصيب، وهي كمية يمكن أن توضع في ست علب من الورق المقوى للحليب من عبوة لتر واحد، ولا يحتاج الإرهابيون إلا إلى تهريب تلك الكمية عبر الحدود بغية التحايل على إعداد جهاز نووي يمكن أن يسوي مدينة متوسطة بالأرض.
    27. During 1998/99, 214.8 cubic metres of timber was sold and 1,098 kilograms of coffee was exported to the United Kingdom. (Figures for 1999/00 were not available at the time of writing.) UN 27 - خلال الفترة 1998/1999، تم بيع 214.8 متر مكعب من الخشب، و098 1 كيلو غراما من البن إلى المملكة المتحدة. (لم تتوافر الأرقام للفترة 1999/2000 عند كتابة هذا التقرير).
    From 1 January to 21 October of this year, the Customs authorities have made 46 seizures of illicit narcotics, amounting to a total of 460 kilograms, among which were 40 seizures of heroine with a total amount of 457 kilograms. UN وفــي الفترة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر من هذا العام، قامت سلطات الجمــارك ﺑ ٤٦ عمليــة مصــادرة للمخـــدرات غير المشروعة، بلغ وزنها الاجمالــي ٤٦٠ كيلو غراما، من بينها ٤٠ عملية ضبطت فيها كميات من الهيروين بلغ وزنها الاجمالي ٤٥٧ كيلو غراما.
    For instance, in the month of November, 10.14 kilograms of food per person were distributed to the citizens of Sarajevo, of which 9 kilograms of wheat and only 1.14 kilograms of quality food (oil, sugar, tinned meat), which amounts to an average of 338 grams of food daily. UN ففي شهر تشرين الثاني/نوفمبر مثلا وزع على مواطني سراييفو ١٠,١٤ كيلوغرامات من اﻷغذية للفرد الواحد منها ٩ كيلو غرامات من القمح و ١,١٤ كيلو غراما فقط من اﻷغذية العالية النوعية )الزيت والسكر واللحوم المعلبة(، وهذا يعادل ما متوسطه ٣٣٨ غراما من اﻷغذية يوميا.
    1. A portable load of 25 kilogrammes; UN 1 - حمولة 25 كيلو غراما
    :: 13,950 kg of cargo transported UN :: نقل بضائع وزنها 950 13 كيلو غراما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus