Muriatic acid mixed with ammonia and tinfoil creates a chemical reaction that releases a lot of smoke with absolutely no other by-products. | Open Subtitles | حمض كلور الماء الممزوج بالأمونيا و رقائق القصدير يخلق تفاعل كيميائى ينتج عنه دخان كثيف و بدون أضرار لأى شئ |
Cravings can be the body's way of signaling a chemical process. | Open Subtitles | هذه الأحاسيس هى طريقة الجسم للإبلاغ عن أى تغير كيميائى |
A thermal or chemical explosion would have killed a lot more. | Open Subtitles | إنفجار حرارى أو كيميائى قتل بالفعل أكثر من ذلك |
Ahh, chemist, aye. Do we get to blow somthing up then? | Open Subtitles | كيميائى , حسنا هل سننسف شيئا ما هناك اذن ؟ |
I can't help it. I was hired as a research chemist. | Open Subtitles | لا يمكننى تحمل ذلك ، لقد تم تعيينى كباحث كيميائى |
Then, in 1875, a French chemist used a spectroscope to identify just such an element - gallium. | Open Subtitles | ثم فى عام 1875 استخدم كيميائى فرنسى منظار الطيف ليتعرف على هذا العنصر المذكور الجاليوم |
Well, like they didn't have enough on their plates without me suggesting a targeted chemical attack. | Open Subtitles | حسنا,كما لو أنهم لم يكن لديهم ما يشغلهم كفايه بدون اقتراحى هجوم كيميائى |
Well, when I first got Dandelion, she was a deep, chestnut brown, but, sadly, her stable is located near a chemical plant, which contaminated the drinking water. | Open Subtitles | لقد كانت غامقة ، بنى كستنائى ، ولكن وياللحزن وقع اسطبلها بجوار مصنع كيميائى.. |
Ll me they're not gonna blow up the chemical plant or some shit. | Open Subtitles | قل لى أنهما لن يقوم بنسف مستودع كيميائى أى أى هراء |
Whatever it is, I'm sure it's a chemical imbalance. | Open Subtitles | أيا كان ما هو, فأنا واثق أنه خلل كيميائى |
An unknown chemical imbalance triggered a pressure change in the red blood cells, which caused them to rupture. | Open Subtitles | مركب كيميائى غير معروف تسبب فى هذا الضغط على دمها والتى تسبب تمزق خلايا الدم |
I do not think there will be chemical attack. | Open Subtitles | إمسك هذا فى حالة حدوث هجوم كيميائى وما هو هذا الهجوم الكيميائى؟ لا أعتقد أنه سيكون هناك هجوم كيميائى |
She pretended to be the so-called chemical Creep to scare people away... while she stole the company's secret formulas. | Open Subtitles | أنها تتظاهر بما يسمى زاحف كيميائى حتى تخيف الناس وترعبهم بينما هى تقوم بسرقة أسرار الشركة |
Berzelius laboriously studied over 2,000 chemical compounds with staggering dedication. | Open Subtitles | لقد درس بيزليوس بجد وتفانى لا نظير لهما أكثر من ألفين مركب كيميائى |
It's a chemical landscape and a perfect map of the geography of the elements. | Open Subtitles | انه مشهد كيميائى وخارطة ممتازة لجغرافية العناصر الكيميائية |
He's a chemist, not accomplished but a chemist nonetheless. | Open Subtitles | انهُ كيميائى ليس متخصصًا ولكنه كيميائي رغم ذلك |
You're a chemist, as well, so you have the requisite skills to create the mycotoxin that took her life. | Open Subtitles | أنت كيميائى أيضاً لذا لديك المهارات المطلوبه لصنع مركب الفطر السام لقتلِها |
It may not have changed lead into gold, but it turned an alchemist into the first modern chemist. | Open Subtitles | ربما لا يغير الرصاص الى ذهب لكنه استطاع تحويل الكيميائى القديم الى اول كيميائى حديث |
He became the first professional, salaried chemist. | Open Subtitles | لذا صار أول كيميائى محترف يتقاضى راتباً معيناً |
Then, in 1863, a solitary English chemist named John Newlands made an unusual discovery. | Open Subtitles | فى عام 1863 استطاع كيميائى انجليزى منعزل يدعى جون يولنز التوصل الى اكتشاف غير عادى |
I'm a research chemist. I specialize in nucleic-acid emissions. | Open Subtitles | أنا باحث كيميائى متخصص فى علم الأحماض النووية... |