"كُن حذراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • Be careful
        
    • Be very careful
        
    - It's getting worse out here, Be careful. Open Subtitles ،الأمور تزداد سوءاً هنا بالخارج كُن حذراً
    Stay right there. Just Be careful. The grate, because of the electricity. Open Subtitles أبق مكانك، كُن حذراً من أسلاك الكُهرباء.
    You Be careful, now. You're turning into a real jazz hound, commissioner. Open Subtitles كُن حذراً ايها المأمور فأنت ستصاب بجنون الموسيقى
    They know it was you who raised all that hell, they're just waiting for us to fuck up so they can screw you, Be careful. Open Subtitles هم يعلمون بأنك خلف تلك الفوضى. ينتظرون منا اي غلطة ليتمكنوا من الإمساك بك. كُن حذراً.
    Be careful that nobody finds out. Open Subtitles كُن حذراً خاصةً من أن تُكشف من قِبل أى أحد ، و حتى و إن اُمسك بك
    If you get caught, you could ruin these people's lives. I'm just saying, Be careful, man. Open Subtitles اذا أُكتشفت ، قد تُفسد حياتهم أنا فقط أقول كُن حذراً
    You'll see signs in about five blocks. Be careful out there. Open Subtitles سوف ترى إشارات بعد 5 بنايات ، كُن حذراً في الخارج
    - Be careful. We're dealing with something we've never seen before. Open Subtitles كُن حذراً ، نحنُ نتعامل مع شيء لَم نره مثلهُ مِن قبل.
    Be careful not to get disqualified at the start. Open Subtitles كُن حذراً لا تكُن غير مؤهلاً في البداية
    - You better Be careful shooting'people, Mr. marshal. Open Subtitles كُن حذراً عند إطلاق النار أيها الشريف
    Be careful, I have a bad feeling about this. Open Subtitles ! كُن حذراً, لديّ شعور سيء حيال هذا
    She is on thin ice. Be careful. Open Subtitles إنها تسير على جليد رقيق, كُن حذراً
    Just Be careful it doesn't blow up in your face. Open Subtitles كُن حذراً فحسب ألاّ ينفجر في وجهك.
    Yeah, well, until they do, Be careful. Open Subtitles ..... حسناً , حتى عندما يفعلون . كُن حذراً
    Oh, don't go too far and Be careful. Open Subtitles . آوه , لا تذهب بعيداً , كُن حذراً
    Be careful. That's delicate equipment. Open Subtitles . ولكن كُن حذراً . فهي مُعدات حساسة
    And I've heard about that sister. Be careful. Open Subtitles ولقد سمعتُ عن تلكَ الاخت، كُن حذراً.
    This is a foolproof news, brother. Be careful. Open Subtitles إنها أخبارٌ مؤكدة يا أخي, كُن حذراً
    Well, you Be careful. Open Subtitles حسناً ، كُن حذراً
    Just... just Be careful, all right? Open Subtitles كُن حذراً فحسب، حسناً؟
    Be very careful, the palace is the place of many eyes and ears Open Subtitles كُن حذراً فالقصر هو مكان حيثُ يوجد بِه الكثير من الأعيُن التي تنظر و الأذان التي تسمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus