Fine, but I'm doing it for her, not for you. | Open Subtitles | حسنًا ، لكنني أفعل ذلك لأجلها. ليس من أجلك. |
Well, I'm glad at least you're here for her. | Open Subtitles | حسنًا، أنا سعيدة على الأقل بوجودك هنا لأجلها |
But there's really nothing we can do for her right now. | Open Subtitles | لكن فعلا لا يوجد شيء بامكاني القيام به لأجلها حاليا. |
No, I'm thrilled for her. But I'm a little stunned. | Open Subtitles | لا , انا سعيد لأجلها و لكنني منذهل قليلاً |
Such Member States not only ceased to benefit from the adjustment but also helped to pay for it. | UN | فهذه الدول الأعضاء لا تتوقف عن الاستفادة من التسوية فقط بل تساعدت على التسديد لأجلها أيضا. |
So why fight for her, when I'm here for the taking? | Open Subtitles | إذاً لماذا أنت تحارب لأجلها و أنا هنا لأجلك ؟ |
- Look. He'd do anything for her. - Young love. | Open Subtitles | أنظرى إليهما قد يفعل أى شىء لأجلها حب شباب |
If I could just do this one thing for her, who knows what could happen? I know. | Open Subtitles | إن كان بإمكاني فعل هذا الأمر فحسب لأجلها من يدري ما الذي سيحصل بعد ذلك؟ |
I have nursed for her inside and outside of prison from the moment I first met her. | Open Subtitles | أن كان لي لأجلها داخل و خارج السجن. من اللحظة التي قابلتها فيها للمرة الأولى. |
No one ever fought for me, but someone fought for her. | Open Subtitles | لم يناضل أحد من أجلي لكن ثمّة من ناضل لأجلها |
I was thinking of doing my Denzel impression for her. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بأن افعل انطباعي عن دينزل لأجلها. |
Because she was pretending everything was okay for your sake, which is what you should have been doing for her. | Open Subtitles | لأنها كانت تتظاهر أن كل شيء بخير من أجلك أنت وهذا ما كان يجب أن تفعله لأجلها |
I know that she's fighting for me just as hard as I am for her. | Open Subtitles | مع أنّي لا أستطيع أنْ أكون معها أعرف أنّها تكافح لأجلي كما أكافح لأجلها |
But if it's Christa we're talking about, we might be able to do something for her. | Open Subtitles | لكن إن كنّا نتحدّث عن كريستا، فمن المحتمل أن يكون بوسعنا فعل شيءٍ لأجلها. |
And she never paid me good for all the work I did for her. | Open Subtitles | وهي لم تدفع لي مالاً جيداً أبداً لكل العمل الذي قمت به لأجلها |
But I am here for her now to do what she would have done, to protect her children. | Open Subtitles | ولكنّني هنا لأجلها الآن. لأفعل ماكانت ستفعله. لأحمي أطفالها. |
Now the only question is what are you willing to do for her? | Open Subtitles | والآن السؤال الوحيد ما الذي تنوي فعله لأجلها ؟ |
More I do for her, more she pushes me away. | Open Subtitles | كلما قدمت المزيد من التضحيات لأجلها كلما جعلتها تنفر أكثر مني |
- Tissue sample. The razorbacks have come for it. | Open Subtitles | إنها عينة عن الأنسجة أتت الحيوانات البرية لأجلها |
I understand. Sometimes you have to go for it. | Open Subtitles | أنا أتفهم، أنه أحياناً يجب أن تسعي لأجلها |
Well, the house plans are real. We paid good money for them. | Open Subtitles | مخططات المنازل حقيقية، دفعنا لأجلها مالًا كثيرًا. |
Consent shall be given if the offence for which it is requested is itself subject to extradition under the present Convention. | UN | وتُمنح الموافقة إذا كانت الجريمة المطلوب تسليم الشخص لأجلها هي نفسها الجريمة التي تخضع لأحكام التسليم وفقاً لهذه الاتفاقية. |
To really hate your mom you gotta think over and over again about all the things you hate about her. | Open Subtitles | إذاً أنت تكره أمك كثيراً عليك أن تفكر مراراً بكل الأشياء التي تكرهها لأجلها |
You don't need to feel sorry for me, for her. | Open Subtitles | ,لا يتوجب عليكَ أن تشعر بالأسف لأجلي .لأجلها |
Eh, this junk was hardly worth gettin'up for. | Open Subtitles | هذه الخُردة لا تستحق الإستيقاظ من النوم لأجلها |
Following are some of the areas for which the guidelines have been developed: | UN | وفيما يلي بعض المجالات التي وضعت المبادئ التوجيهية لأجلها: |
Most of the teams were also active in promoting the disarmament and demobilization process. | UN | كما نشطت الأفرقة جلها في مجال تعزيز عملية نزع السلاح والتسريح. |
The Group was disappointed that approved posts had been used for purposes other than those for which they were intended. | UN | وختمت كلامها قائلة إن المجموعة تشعر بخيبة الأمل لأن الوظائف المعتمدة استخدمت لأغراض غير تلك التي أُنشئت لأجلها. |
" The definition of demand, which is an economic term, can be adapted to the context of trafficking to describe it as the desire `for labour that is exploitative or services which breach the human rights of the person delivering those services' . | UN | " تعريف الطلب، وهو مصطلح اقتصادي، يمكن تكييفه مع سياق الاتجار فيوصف بأنه الرغبة `في الحصول على قوة عاملة لاستغلالها أو على خدمات تُنتهك لأجلها حقوق الإنسان للشخص الذي يقدمها`. |