"لأحمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to protect
        
    • to save
        
    But I am here for her now to do what she would have done, to protect her children. Open Subtitles ولكنّني هنا لأجلها الآن. لأفعل ماكانت ستفعله. لأحمي أطفالها.
    I may need the duchess' support in order to protect your throne, so if you've promised her these lands, Open Subtitles ,فقد احتاج دعم الدوقة لأحمي عرشكِ لذا إذا كنتِ قد وعدتيها بتلك الاراضِ
    I mean, that's my one job... to protect my child. Open Subtitles أعني ، هذه هي مُهمتي الوحيدة لأحمي طفلتي
    Okay, look, there's gonna be a nuclear event and I'm entitled to protect myself from fallout. Open Subtitles حسناً، انصتوا هنالك حفل نووي وأنا مرتبط به لأحمي نفسي من السقوط.
    Well, it looks like I, uh-- I'm here to save your sack. Open Subtitles يبدو أنني هنا لأحمي حصتك إسمع, لقد كنت محقًا, حسنًا؟
    Then I come back every morning to protect people like me from things like you. Open Subtitles ثم أعود كل صباح لأحمي أمثالي من الناس من أمثالك من المسوخ.
    But when that end comes, I need to ensure I have the power to protect myself. Open Subtitles لكنْ عندما يتحقّق الهدف أريد التأكّد أنّ لديّ القوّة لأحمي نفسي
    But I kept this a secret to protect the people that are closest to me. Open Subtitles لكنّي حفظت ذلك سرًّا لأحمي أقرب الناس إليّ.
    The point is I lied to my own crew to protect the captain. Open Subtitles ليس هذا المقصد، الهدف أنني كذبت على طاقمي لأحمي القبطان.
    He gave me a ball of magical cat fur to protect myself from them. Open Subtitles أعطاني كرة من فراء قطة سحرية لأحمي نفسي منهن
    Damn it, that's why I joined S.H.I.E.L.D... to protect the people I care about, to protect you. Open Subtitles اللعنة، لهذا انضممت لشيلد لأحمي من أهتم بأمرهم لأحميك
    to protect the Republic against all enemies, foreign and domestic... Open Subtitles لأحمي الجمهورية ضد كل الأعداء في الخارج والداخل
    But it's my job to protect his interests and serve his needs, to spin the world and raise the sun. Open Subtitles لكنه عملي لأحمي مصالحه وأخدم حاجاته ليدور العالم وتشرق الشمس
    I was trying to do my job. to protect his people from the mycosis. Open Subtitles كنت أحاول القيام بعملي لأحمي قومه من العدوى الفطرية
    I did this to protect my daughter, and I'd make the same choice again, if I had to. Open Subtitles فعلتُ هذا لأحمي أبنتي و سأقوم بنفس الأختيار إن أضطررتُ لذلك
    After I broke out, I made a promise to myself. That I would do everything in my power to protect people. Open Subtitles بعد أن ظهرت قوايا، وعدت نفسي أن أفعل أي شيء لأحمي الناس
    Give me the courage to do my duty, to protect and defend my community from all harm. Open Subtitles ، أمنحنا الشجاعة لنقوم بواجبنا . لأحمي وأدافع عن مجتمعي من كل أذى
    I know I would do everything in my power to protect my family. Open Subtitles أعرف أنني سأفعل كل ما في وسعي لأحمي عائلتي
    I did it to stay alive to protect the Seeker. Open Subtitles آثرت البقاء على قيد الحياه لأحمي الباحث.
    The purpose of my being in this room is to save the realm from the consequences of this unsuitable amusement. Open Subtitles سبب وجودي هنا هو لأحمي حرمي بسبب نتيجة لأعمالك الغير مسؤولة
    No, the problem is that I won't always be here to save your ass. Open Subtitles كلا ، فالمشكلة بأني لن أكون دائماً متواجدة لأحمي مؤخرتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus