"لأرى ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • to see if
        
    • see if I
        
    • See if he
        
    • 'll see if
        
    • see if that
        
    • see if there
        
    Didn't you tell me there's a way to see if someone's read the email you sent them? Open Subtitles الم تخبريني ان هناك طريقه لأرى ان كان هناك شخص قراء الرساله التي ارسلتها له؟
    Just give me a little more time to see if I can get him to drop the mask, okay? Open Subtitles فقط اعطيني القليل من الوقت لأرى ان كان يمكنني ان اجعله يسقط القناع الذي عليه حسنا؟ حسنا
    I'm already at his house to see if he's here. Open Subtitles انا بالفعل في منزله لأرى ان كان موجود هنا
    see if I can't persuade Mike to send it all off for ninhydrin testing - see if we can't get some fingerprints. Open Subtitles لأرى ان كنت استطيع اقناع مايك لإرسالها الى اختبار نینهیدرین لنرى اذا كان يمكننا ان نحصل على البصمات من عليها
    Right? See if he has any known associations to the Weathermen. Open Subtitles لأرى ان كان له أي علاقة قديمة بمنظمة وذر مان
    If you'll excuse me, I'll see if they have your room ready. Open Subtitles لو سمحتم لى, سأذهب لأرى ان كانوا قد أعدّوا حجرتك
    I'm on the phone right now with Jennie from ViCAP to see if that particular M.O. has ever been duplicated. Open Subtitles انا عبر الهاتف الان مع جيني من قاعدة البيانات الوطنية لأرى ان كان ذلك الأسلوب بالذات قد تكرر
    Let me go see if there's anything to be done. Open Subtitles دعيني اذهب لأرى ان كان هنالك ما يمكن فعله
    I need to speak with him to see if that's what you're doing. Open Subtitles اريد ان اتحدث إليه لأرى ان هذا ما كنتِ تفعلينه
    Good,'cause I'm the guy that hacked together the video chat app to see if that woman was hot, so... Open Subtitles جيد, لأننى انا من اخترق تطبيق محادثات الفيديو لأرى ان كانت الفتاه مثيره
    I used to stay up late at night to see if he opened your door, too. Open Subtitles لقد اعتدت ان اظل مستيقظة ليلا لأرى ان قام بفتح بابك انت الاخرى
    I dragged Kyle in here to see if you would come clean. Open Subtitles لقد جررت كايل الى هنا لأرى ان كنتي ستعترفين
    I'm waiting to see if she calls. The battery's low. Open Subtitles انا انتظر لأرى ان كات ستتصل البطاريه فارغه
    He must hold you in very low regard. Shucks. All right, well, I came by to see if you have any linseed oil. Open Subtitles أظنه يراك بطريقة سيئة حسنا، حسنا، أتيت اليك لأرى ان كان لديك أيّ زيت كتان
    No, actually I was just stopping by to see if she wanted to take a walk, but, Open Subtitles لا ، في الحقيقة مررت لأرى ان ، كانت تود التمشية لكن
    I need to check to see if there are any bids on the box. Open Subtitles احتاج للتحقق لأرى ان كان هنالك أي مزايدات على هذا الصندوق
    Yes, because I need to examine it frame by frame to see if there's anything in the background You guys missed. Open Subtitles نعم لأني بحاجة لفحصه صورة بصورة لأرى ان فوتم اي شيء يا جماعة في الخلفية
    I will go to the tile yard to see if they have those adobe shingles. Open Subtitles ساذهب إلى ساحة البلاط لأرى ان كانوا يملكون الألواح الطينية
    - Kept it perfect for 40 years, dumped it in the marina to see if it could swim. Open Subtitles ورميتها في البحر لأرى ان كانت تستطيع السباحة
    I'll see if Hattie back to your room. Open Subtitles اسمحوا لى, سأذهب لأرى ان كانت هايتى قد عادت الى غرفتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus