Oh, um... I actually came here to ask you out. | Open Subtitles | في الواقع، أتيت إلى هنا لأطلب منك الخروج بموعد |
I'm here to ask you one last time to back down. | Open Subtitles | أنا هنا لأطلب منك مرة واحدة أخيرة بأن تتراجع |
I brought you here to ask you for money, but you're making me feel like an asshole, so forget about it. | Open Subtitles | أحضرتك إلى هنا لأطلب منك المال، لكنك تجعلينني أبدو كأحمق، لذا انسي الأمر. |
I wouldn't ask you to do this if it weren't for Luther. | Open Subtitles | ما كنت لأطلب منك فعل ذلك إن لم يكن لأجل لوثر |
I'd ask you to come with me, but I hear you've been making more of your oaths. | Open Subtitles | ،كنتُ لأطلب منك المجيء معي لكني أسمع أنك تقسم المزيد من العهود |
I came to ask you to return to South America. | Open Subtitles | جئت لأطلب منك العودة إلى أمريكا الجنوبية |
to ask you to do one decent thing in your whole life. | Open Subtitles | لأطلب منك أن تفعل أمرا صائبا وحيدا في حياتك |
And also to ask you if you would be kind enough to send the bill to His Lordship. | Open Subtitles | وأيضا لأطلب منك لو تكرمت بإرسال الفاتورة لسيادته. |
I had no right to ask you. It's not who you are. | Open Subtitles | لم يكن لدي الحق لأطلب منك ذلك هذا ليس أنت |
I'm not here to ask you to go on a tandem bike ride with me. | Open Subtitles | أنا لست هنا لأطلب منك أن تذهب على ركوب الدراجة جنبا إلى جنب مع لي. |
Burski, I never thought I'd have to ask you this again, but could you not have that old man measure your penis in front of me? | Open Subtitles | برسكي, لم اعتقد ابداً اني سأضطر لأطلب منك هذا مجدداً, ولكن هل تستطيع ألا تجعل العجوز يقيس قضيبك امامي? |
In the meantime, I'm gonna have to ask you and your family to stay here. | Open Subtitles | ,في غضون ذلك سأضطر لأطلب منك ومن عائلتك البقاء هنا |
Anyway, um, I'm gonna have to ask you to clear out asap. | Open Subtitles | عامّة، إنّي مضطرّ لأطلب منك المغادرة بأسرع وقت. |
You think that I'd ask you to be my best man if we had a better location? | Open Subtitles | تعتقد أني كنت لأطلب منك أن تكون وصيفي لو كان لدينا مكان أفضل؟ |
I wouldn't ask you to do that. I just want to clarify some facts. | Open Subtitles | لم أكن لأطلب منك فعل هذا أريد أن أوضح بعض الحقائق وحسب |
Didn't ask you for money, for a place to stay, protection? | Open Subtitles | لأطلب منك المال للحصول على مكان للبقاء فيه |
So I guess there's no chance of me asking you out now. | Open Subtitles | . لذا أعتقد أنه لا توجد فرصة لي لأطلب منك موعد |
I wouldn't have asked you to go if I didn't wanna go with you. | Open Subtitles | لم أكن لأطلب منك الذهاب إذا لم أرد الذهاب معكِ |
I just stopped by to ask a quick favour. My club received a visit | Open Subtitles | لقد مررت لأطلب منك معروفاً استقبل النادي الخاص بي زيارةً |
to ask for a favor too. | Open Subtitles | أتصل هذه المرّة لأطلب منك معروفاً أنا أيضاً. |
I came to ask if you'd do me the honor of accompanying me? | Open Subtitles | جئت لأطلب منك أن تشرفيني وترافقيني إليها. |