"لأغراض التنمية المستدامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • for sustainable development
        
    • for the sustainable development
        
    • for the purposes of sustainable development
        
    Development, transfer and application of biotechnology for sustainable development in Africa UN تطوير التكنولوجيا الحيوية ونقلها وتطبيقها لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا
    Nuclear power is a long-term investment for sustainable development, and its financing must be considered from this perspective. UN وتعد الطاقة النووية استثمارا طويل الأجل لأغراض التنمية المستدامة ويجب النظر إلى تمويلها من هذا المنظور.
    14. Sustainable capacity development and education for sustainable development UN تنمية القدرات المستدامة وتسخير التعليم لأغراض التنمية المستدامة
    It also recommends that the United Nations system make energy for sustainable development a major institutional priority. UN ويوصي أيضا بأن تُعلن منظومة الأمم المتحدة استخدامَ الطاقة لأغراض التنمية المستدامة أولوية مؤسسية رئيسية.
    Nuclear power is a long-term investment for sustainable development and its financing must be considered from this perspective. UN وتمثل القوى النووية استثمارا طويل الأجل لأغراض التنمية المستدامة ويجب النظر إلى تمويلها من هذا المنظور.
    Nuclear power is a long-term investment for sustainable development and its financing must be considered from this perspective. UN وتمثل القوى النووية استثمارا طويل الأجل لأغراض التنمية المستدامة ويجب النظر إلى تمويلها من هذا المنظور.
    Children and climate change: environmental education for sustainable development UN الأطفال وتغير المناخ: التثقيف البيئي لأغراض التنمية المستدامة
    UNIDO had played a leading role, with initiatives for cooperation in trade, technology and energy for sustainable development. UN وقد قامت اليونيدو بدور رائد مع مبادرات للتعاون في مجالات التجارة والتكنولوجيا والطاقة لأغراض التنمية المستدامة.
    Vice-Chairpersons' summary of the informal meetings on partnerships for sustainable development UN موجز نائب الرئيس للجلسات غير الرسمية بشأن الشراكات لأغراض التنمية المستدامة
    1: Integrated management of natural resources for sustainable development UN 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Integrated management of natural resources for sustainable development UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Promoting biofuel development for sustainable development in Africa UN تشجيع تطوير الوقود الحيوي لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا
    Integrated management of natural resources for sustainable development UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية تحقيقا لأغراض التنمية المستدامة
    Subprogramme 1. Integrated management of natural resources for sustainable development UN البرنامج الفرعي 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية تحقيقا لأغراض التنمية المستدامة
    Report on international cooperation in promoting the use of space-derived geospatial data for sustainable development UN التقرير عن التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي لأغراض التنمية المستدامة
    Harnessing space-derived geospatial data for sustainable development UN تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    Only when peace and stability were assured could greater human, financial and technological resources be mobilized for sustainable development. UN وعندما يتم ضمان السلام والاستقرار فحسب، يمكن تعبئة المزيد من الموارد البشرية والمالية والتكنولوجية لأغراض التنمية المستدامة.
    Subprogramme 1. Integrated management of natural resources for sustainable development UN البرنامج الفرعي 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Integrated management of natural resources for sustainable development UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Integrated management of natural resources for sustainable development UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    The assessments provided an in-depth review of the institutional, organizational and technical capacity of the respective countries and proposed specific recommendations for the sustainable development of national statistics. UN وقدمت هذه التقييمات استعراضا معمقا للقدرات المؤسسية والتنظيمية والتقنية للبلدان المعنية واقترحت توصيات محددة لأغراض التنمية المستدامة للإحصاءات الوطنية.
    8. Mr. ISKIT (Turkey) said that the first paragraph of article 5 reconciled the principles of equitable and reasonable utilization and the requirement for protection and utilization for the purposes of sustainable development. UN ٨ - السيد ايسكيت )تركيا(: يرى أيضا أن الفقرة اﻷولى من المادة ٥ توفق بين مبدأ الانتفاع المنصف والمعقول ومقتضيات الحماية الكافية والانتفاع ﻷغراض التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus