"لأنكي" - Traduction Arabe en Anglais

    • because you
        
    • 'Cause you
        
    • cos you
        
    You have absolutely no clue because you're such a freak about murdering this guy that you don't think. Open Subtitles ليس لديكي أي فكرة على الإطلاق لأنكي مثل المهووس حول قتل هذا الرجل إنكي لا تفكرين
    Teresa, just because you're Mrs. Bond, don't forget my birthday next year. Open Subtitles تيريزا، فقط لأنكي السيدة بوند، لا تنسي عيد ميلادي السنة القادمة
    And making it the centerpiece is appropriate because you're mycenterpiece. Open Subtitles و وضعها في منتصف الطاولة مناسب لأنكي مركز حياتي
    That's because you never think of anyone else's flavor but your own. Open Subtitles ذلك لأنكي لم تفكري في نكهة أي شخص غيرك بإستثناء نفسك
    'Cause you don't want me to spend time with my family? Open Subtitles لأنكي لا تُريدن أن أقضي بعَض الوقت مع عائلتي ؟
    All the pain and disappointment and loss, because you were stubborn. Open Subtitles كل هذا الألم و الأحباط و الخسارة لأنكي كنتي عنيده
    I broke up with you because you weren't monogamous. Open Subtitles لقد انفصلت عنكي لأنكي لم تكتفين بزوجة واحدة
    You did try to find her, because you knew if you did, Open Subtitles لقد حاولتي البحث عنها لأنكي تعلمين إذا عثرتي عليها
    because you have a birthday party and a birthday dinner, and you can't be in two places at once. Open Subtitles سيتحطم حسناً؟ لأنكي تقيمين حفلة ميلاد و عشاء ميلاد ولا تستطيعي بأن تكوني في مكانين في مثل الوقت
    because you'll get a full two hours' sleep. Open Subtitles أوه، هذا عظيم. لأنكي . ستحصلين علي ساعتين كاملتين من النوم
    But you did hurt them, because you're reckless and dangerous and you act without thinking. Open Subtitles ولكنكِ قتلتيهم ، لأنكي متهورة وخطرة وتتصرفين بدون تفكير
    I wasn't talking about the velocity of my pee because you are a very smart and classy lady. Open Subtitles لم اكن اتحدث عن كثافة بولي لأنكي سيدة ذكية جدا و انيقة
    - [Laughs] because you're pretty and you like makeup and stuff. Open Subtitles لأنكي جميلة و تحبين التجميل و تلك الاشياء
    You know, you could kind of... you could, you know, kind of style your hair for the day because you didn't have to wear a hard helmet all day. Open Subtitles يمكنك نوع ما يمكنكي، نوع ما تنسيق شعرك لهذا اليوم لأنكي لست مضطره لارتداء خوذة صلبة طوال يوم
    You could wear nice shoes, you know, because you were in the control room environment. Open Subtitles يمكنكي ارتداء حذاء لطيف لأنكي كنتي في بيئة غرفة التحكم
    Now, it's all back to, you know, bring the dirtiest clothes that you own to work because you're gonna be crawling around in, like, you know, hard helmets, steel-toed boots. Open Subtitles الآن، كل شيء عاد أحضر الملابس القذرة التي تمتلكيها للعمل لأنكي ستزحفين حولها في، مثل
    I'm just trying to-- You think because you always acted Open Subtitles أنا فقط أحاول أن .. هل تعتقدين بأنه لأنكي تظاهرتي
    because you're the only person in the world that can be you. Open Subtitles لأنكي أنتي هو الشخص الوحيد في العالم الذي يمكن أن تكوني نفسك
    I'm sure he's hitting you'Cause you're his wife and all. Open Subtitles أنا متأكد من أنه هو ضاجعكي لأنكي زوجته و كل
    I came with 300 million'Cause you told me so last time. Open Subtitles أنا جئت بـ 300مليون وون . لأنكي أخبرتيني بذلك المرة السابقة
    Cos, you know, it was a year ago Thursday that you broke in here, tried to rob my place. Open Subtitles لأنكي تعلمين .. بأن هذا اليوم يوم الثلاثاء هو نفس اليوم الذي حاولتي فيه سرقة مكاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus