"لأنك أنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • Because you're
        
    • Because you are
        
    • 'cause you're
        
    • For thou art
        
    • because you were
        
    So I guess I've been taking out all my anger on you Because you're the only one who's come back. Open Subtitles لذا فأعتقد أن ذلك كان السبب فى صب جام غضبى عليك أنت لأنك أنت الشخص الوحيد الذى عاد
    So you're looking for the twins Because you're their mother, aren't you? Open Subtitles لذا أنت تبحثين عن التؤأم لأنك أنت والدتهم , صحيح ؟
    Because you're the one claiming that you weren't having a romantic relationship with him at this time, yet here he is, alone at your place. Open Subtitles لأنك أنت من تدعين أنه لم تجمعك علاقة رومنسية معه في نفس الوقت ومع هذا، هاهو ذا معك في منزلك
    I'm not here because he's afraid. I'm here Because you are. Open Subtitles أنا لست هنا لأنه خائف، أنا هنا لأنك أنت خائف.
    But I don't wanna hear you any more saying that Colombians are crazy,'cause you're the one that is acting crazy, even though he's the one that is making you act crazy. Open Subtitles لكن لا أريد أن أسمعكَ تقول أن الكولومبيين مجانين لأنك أنت الذي يتصرف بجنون
    Though I should walk now in the valley of the shadow of death yet I will fear no evil, For thou art with me. Open Subtitles بالرغم من أني سأمشي في ظلال الموت فإني لن أخاف الشر لأنك أنت معي
    Now, you already know all this, Because you're the one who sent him over there to get information. Open Subtitles ،والآن، أنت على دراية بكل هذا لأنك أنت الذي أرسله إلى هناك لجميع المعلومات
    Of course, Because you're the person who has to krang that plant for nine months, poop it, and then go back to work to support both of you! Open Subtitles بالطبع لأنك أنت الشخص الذي سيضطر لحمل النبتة لتسع أشهر ثم يلدها, ثم العودة للعمل ليكفلكما أنتما الإثنان
    No, if you see a hero, you're looking into a mirror, man, Because you're the hero. Open Subtitles لا، إن رأيت بطلا، فأنت تنظر إلى مرآة يا رجل، لأنك أنت البطل
    I could never be too good for you Because you're the best. Open Subtitles لأنني لا يمكنني أن اكون أفضل منك لأنك أنت الأفضل
    That shit, that jump off a building and save a kid shit, that's not because you were a Power, that's Because you're you. Open Subtitles هذا القرف، أن القفز من مبنى وحفظ القرف طفل، هذا ليس لأنك كنت على الطاقة ، وهذا هو لأنك أنت.
    Because you're turning 40 and I'm turning 38. Open Subtitles لأنك أنت ستصبح في الأربعين و أنا سأصبحُ في الثامنة و الثلاثين.
    Just Because you're not wearing your lucky suit doesn't mean that whatever you do wear Open Subtitles فقط لأنك أنت لا يرتدي بدلة أيامك لا يعني أن كل ما تفعله ارتداء
    You cut his dick off Because you're the big don. Open Subtitles قطعت قضيبه لأنك أنت الزعيم الكبير. بإمكانك فعل أي شيء.
    Because you're the biggest lead we've ever had. Open Subtitles لأنك أنت أكبر تقدم دينا أي وقت مضى.
    I hired you Because you're you. Open Subtitles لقد قمت بتعيينك لأنك أنت و لأنك الأفضل
    Because you are the ultimate weapon to use on people you've never met, those you love, sometimes your country... and even yourself. Open Subtitles لأنك أنت السلاح الأقصى للإستعمال على شخص لم تقابله شخص تحبه ..
    Okay, I'm going to ignore the subtly racist overtones of that comment Because you are my hero. Open Subtitles حسناً، سوف أتجنب تلك النغمة المهذبة العنصرية لذلك التعليق لأنك أنت هو بطلي.
    The reason you won't name your source is Because you are the source. Open Subtitles السبب الذي جعلك تخفي مصدرك لأنك أنت هو المصدر.
    Well, you're probably right,'cause you're a genius, but for a little Mississippi girl like me, this is really exciting! Open Subtitles حسناً، ربما كنت محقاً لأنك أنت العبقري ولكن بالنسبة لفتاتة من مسيسيبي مثلي هذا مثير للاهتمام
    'cause you're the one who can't seem to stop talking about him. Open Subtitles لأنك أنت من لا تستطيعين الكف عن الحديث عنه
    For thou art with me. Thy rod and thy staff, they comfort me. Open Subtitles لأنك أنت معي عصاك وعكازك يريحاني
    Two weeks late, broke my tailbone, and I didn't even care... because you were the one that I had been waiting for my whole life. Open Subtitles بعد أسيوعين من ولادتك ..كسر ظهري و لم أهتم لأنك أنت الشخص الذي كان علي أن أنتظهره طوال حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus