You're gonna keep doing what I tell you to, because if you don't, | Open Subtitles | ستواصل فعل ما أمليه عليك لأنك إن لم تفعل |
You have to cross lines, because if you don't, that makes you a danger to everyone around you. | Open Subtitles | عليك تجاوز الحدود لأنك إن لم تفعل هذا يجعلك خطر على كل شخص حولك |
because if you don't, I'm telling you, you're gonna do something that you'll regret for the rest of your life. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل أؤكد لك أنك ستفعل شيئاً تندم عليه لبقية حياتك |
because if you don't do as I say, your wife and two children are dead. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل كما أقول، فإن زوجتك وطفليك الاثنين سيموتون ألا تصدقني؟ |
You have to turn back, Jared,'Cause if you don't, here's what's gonna happen. | Open Subtitles | عليك أن تعود لأنك إن لم تفعل هذا ما سيحدث |
So I have to assume that you'll find a way to figure this out,because if you don't... | Open Subtitles | لذا ، سأفترض أنك سوف تجد طريقة لحل هذا ، لأنك إن لم تفعل.. |
Just find her and do it fast, because if you don't, hundreds of people are going to die, including you. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل المئات من الأشخاص سيموتون بما فيهم أنت |
because if you don't, they'll sense it, and the battle will be lost before it's even begun. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل ذلك , سوف يشعرون به وسوف تنتهي المعركة حتى قبل أن تبدأ |
because if you don't, it could haunt you for the rest of your life. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل, سوف يستمر هذا الوساس لديك إلى بقية حياتك |
yes, you are.because if you don't, i'm going to put on my new shoes and walk out the door. | Open Subtitles | بل ستمزقها لأنك إن لم تفعل فسأرتدي حذائي الجديد و أخرج من الباب |
Go for the red first... because if you don't, your opponent will. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل ذلك منافسك سيفعل |
Elliot, you have to help me because if you don't, everybody in that swamp is gonna die. | Open Subtitles | إليوت) عليك أن تساعدنى) لأنك إن لم تفعل كُل من فى ذلك المكان سوف يمت |
Yeah, because if you don't, we will for you. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل فسنقوم بذلك لأجلك سنصلح هذه الفوضى إستعمل "سيرنو" |
Forget about the past, because if you don't, they'll kill you, Kyle. | Open Subtitles | أنسى أمر ماضيك , لأنك إن لم تفعل, سوف يقتلوك, (كايل). |
And you better do a good job of it, because if you don't, you're gonna spend the rest of your career analyzing historical trends of Soviet grain reports. | Open Subtitles | و من الأفضل أن تؤدي عملك جيدا لأنك إن لم تفعل سوف تقضي باقي حياتك المهنية تقوم بتحليل البيانات التاريخية للحبوب السوفيتية |
because if you don't... | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل |
because if you don't... we will kill your dog... we will kill you... and then we will kill your wife. | Open Subtitles | جيد، لأنك إن لم تفعل |
How about, because if you don't, his mother might? | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل فستفعل امه |
because if you don't, you're gonna be me. | Open Subtitles | ..لأنك إن لم تفعل ستصبح مثلي |
Add years to your life.'Cause if you don't, your susta might just come back. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل, فقد تعود حالة السوستو |
'Cause if you don't, I know I'll do it again. | Open Subtitles | لأنك إن لم تفعل فسيحدث هذا مجدداً |