Because I know what you're gonna say. You're really sorry you didn't trust me and to make it up to me, you're gonna buy me a new car. | Open Subtitles | لأننى أعرف ماذا ستقول انك أسف لأنك لم تثق بى و سوف تصالحنى و تشترى لى سيارة جديدة |
I didn't speak to you Because I know my feelings for you are hopeless. | Open Subtitles | . لم أتحدث معكى لأننى أعرف أن شعورى تجاهك ميئوس منه |
Because I know HOW YOU GET AROUND BEAUTIFUL WOMEN, | Open Subtitles | لأننى أعرف ما يحدث لك عندما تكون بالقرب من إمرأة جميلة |
- Because I know you did, I felt it. | Open Subtitles | لأننى أعرف أنك أردتنى . لقد شعرت به |
And I think you need to trust me on this Because I know something about it. | Open Subtitles | وأعتقد أنك تحتاج لأن تصدقنى فى هذا لأننى أعرف شيئا عنه |
All I ask is to be able to get to sleep, Because I know... Because I know that when I wake up tomorrow morning, none of this will have ever happened. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك يا إلهى الرحيم أن أخلذ للنوم لأننى أعرف لاننى أعرف أننى سوف أستيقظ وأجد أن هذه الأشياء لم تحدث |
Because I know that behind those lovely eyes is the brain of a very clever woman who would never have travelled 800 leagues without a purpose. | Open Subtitles | لأننى أعرف أن خلف هذه العينان الجميلتان يوجد عقل امرأة ماهرة جداً و التى لن تسافر مسافة 800 ميلاً بدون سبب |
I really wouldn't care to scratch your surface, Mr. Kralik Because I know exactly what I'd find. | Open Subtitles | إننى لا أهتم بخدس سطحك يا سيد " كراليك" لأننى أعرف ماذا سأجد بالتحديد |
Because I know that the sunrise is an optical illusion. | Open Subtitles | لأننى أعرف أن شروق الشمس هو خداع بصرى |
Because I know you'd do the same thing for me. | Open Subtitles | لأننى أعرف بأنكِ تفعلين نفس الشيء معي |
Creeping slow I'm at peace Because I know | Open Subtitles | # واتسلل ببطىء # # وأنا فى أمان لأننى أعرف # |
I didn't want to say anything to you Because I know how much this means to you, and you deserve to have nights like this, | Open Subtitles | أنا لم أرد أن أقول أى شئ لك لأننى أعرف كم يعنى لك هذا .... و أنت تستحقين أن تحصلى على ليالٍ كهذه و لكن |
I was scared to death Because I know my community. | Open Subtitles | كنت أخشى الموت لأننى أعرف مجتمعى |
I sentence you to life... Because I know two things. | Open Subtitles | أحكم عليك بالحياة لأننى :أعرف شيئان |
You know, it's Because I know the importance... of keeping up my appearance. | Open Subtitles | هذا لأننى أعرف أهمية... المحافظة على مظهرى |
My life is full, Because I know that I am loved. | Open Subtitles | حياتى مليئة لأننى أعرف أننى محبوب بينكم |
I made the point without saying anything, Because I know how you feel. | Open Subtitles | لقد حددت هذه النقطة من دون أن أقول أى شىء .... لأننى أعرف كيف تشعر |
Codman. I pulled your name off the list Because I know your family. | Open Subtitles | كودمـان" أخترت أسمك من القائمة" لأننى أعرف عائلتك |
I came myself Because I know of your gift for reading the messages of the night. | Open Subtitles | لأننى أعرف موهبتك ... فى قراءة رسائل الليل |
...Because I know how much things cost, okay? | Open Subtitles | لأننى أعرف كم تُكلف هذه الأشياء, حسناً؟ |