"لأنى" - Traduction Arabe en Anglais

    • because I
        
    • 'Cause I
        
    • that I
        
    • It's gone
        
    They were nearly drowned because I shirked my responsibilities. Open Subtitles لقد أوشكوا على الغرق لأنى تهربت من مسؤولياتى
    But i wouldn't have it any other way because I can't wait Open Subtitles و لكنى لن أقوم بذلك بطريقه أخرى لأنى لا أستطيع الأنتظار
    I'm cranky because I'm not having sex right now. Yeah. Open Subtitles لا،أنا منزعج لأنى لا أمارس الجنس في الوقت الحالى.
    'Cause I was at Smith. No, it's a Smith joke. Open Subtitles 'لأنى كنتى فى محل الحدادة لا,إنها نكتة حولة الحدادة.
    I hope you will read this seven times, because I have never meant anything more sincerely than I mean this. Open Subtitles أتمنى أن تقرأ هذا سبع مرات. لأنى لم أعنى شيئا أبدا أكثر من هذا الأسى وأنا أعنى ذلك
    And you took me on because I'm valuable to you. Open Subtitles يطاردك و أنتم أدخلتمونى لأنى ذو قيمة بالنسبة إليكم
    because I'm never coming to your house to watch basketball again. Open Subtitles ولا مرة لأنى لن أشاهد كرة السلة فى منزلك مجددا
    You bully guys like me because I'm an ex-con. Open Subtitles أنتم تتنمرون على شخص مثلى لأنى مدان سابق
    I didn't press charges because I'm not making decisions for you anymore. Open Subtitles أنا لم أرفع التهم لأنى لن أخذ قرارات لأجلك بعد الاّن
    The day I left and you said you wouldn't make it, I didn't hear you because I was angry. Open Subtitles يوم غادرت و كنت تقولين أنك لا تستطيعى تخطئ هذا بمفردك لم أستمع اليك لأنى كنت غاضب
    because I promised I'd go to homecoming with Brad. Open Subtitles لأنى وَعدتُ ان أذهب لحفلة الرقص مَع براد.
    I know those girls... because I've been those girls. Open Subtitles انا اعرف تلك الفتيات لأنى كنت واحدة منهم
    He's no good. You married him because I said not to. Open Subtitles هو ليس الأفضل لكنك تزوجت منه لأنى أخبرتك الا تفعلى
    I came here because I thought that Rynn might be alone. Open Subtitles لقد أتيت هنا لأنى أعتقدت ان رين قد تكون لوحدها
    BUT I WASN'T HURT BY LOVE because I CAME LATER. Open Subtitles ولكنّى لم أتألم من الحُب لأنى جِئت بعد ذلِك.
    I've been broadcasting the polkas because I thought a certain segment of the men weren't represented by Cronauer's broadcasts of rock'n'roll. Open Subtitles ان اقوم بإذاعة موسيقى البولكا لأنى اعتقد ان هناك قطاع معين من الرجال لم يستمتعوا بإذاعة كروناور لموسيقى للروك اند رول
    You have to help me because I only have three. Open Subtitles عليك أن تساعدني لأنى لا أملك الا ثلاثة فقط.
    I was hoping you'd say that,'Cause I kind of ate half your rainbow sherbet last night while I was hanging the wall mural. Open Subtitles كنت أتمنى منك أن تقولى هذا ، لأنى نوعا ما شربت نصف عصير الكوكتيل خاصتك أمس بينما كنت أعلق هذه اللوحة الجدارية
    If my memory serves me right, we better hurry up,'Cause I think I'm about to leave. Open Subtitles لو ان ذاكرتى تعمل جيدا من الافضل ان نسرع لأنى اعتقد انى على وشك الذهاب
    'Cause I think you need to do something about it. Open Subtitles لأنى أعتقد أنك تحتاج أن تفعل شيئاً حيال ذلك
    Not that I'm not excited about it,'Cause I am excited about it. Open Subtitles لا أعنى أنى لست متحمساً لهذا لأنى متحمس للغاية
    It's gone. Yes, the heart is gone. Open Subtitles لأنى وجدت شخص ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus