It's time sensitive Because I said it was due at a certain time. And... | Open Subtitles | إن موعد تسليمها دقيق لأني قلت أنها تسّلم في وقت محدد، وأنا |
My therapist told me to only approach unattractive men Because I said I wanted to meet someone of substance instead of the pretty boys I'm always chasing. | Open Subtitles | طبيبي طلب مني أن أقترب من غير الجذابين فقط لأني قلت أني اريد مقابلة شخص ليس بسطحي بدل مطاردة الجذابين. |
Just Because I said that men are better than women? | Open Subtitles | وأنا لا أرغب بالعمل معك ماذا؟ فقط لأني قلت أن الرجال أفضل من النساء |
I wish you would have told me that before,'Cause I said yoneed to come in for a follow-up appointment. | Open Subtitles | وأننا انتهينا أتمنى لو أخبرتني ذلك من قبل لأني قلت أنك يجب أن تأتي لموعد متابعة |
Last year, he called me an extremist just Because I told him I was a member of the NRA. | Open Subtitles | في العام الماضي دعاني بالمتطرفة فقط لأني قلت له أنني كنت عضوة في سلطة المصادر الطبيعية |
Because I said, will I or won't I when the sack was full? | Open Subtitles | لأني قلت ، أما أنا أو لا عندما كاد الكيس يمتلىء ؟ |
But I will finish your order Because I said I would. | Open Subtitles | لكني سوف أنهي طلبكِ لأني قلت بأنني سأفعل |
- It's done! - Yeah, Because I said it's done! I'm the one who said it was done! | Open Subtitles | نعم، لأني قلت أنه انتهى أنا من قال أنه انتهى |
Not because nature said we're done, Because I said we're done. | Open Subtitles | ليس لوقالت طبيعة نحن القيام به، لأني قلت نحن القيام به. |
No, this is Because I said that stupid thing about having... needing friends in New York. | Open Subtitles | لا، هذا فقط لأني قلت تلك الأمور الغبية بخصوص حاجتي لأصدقاء في نيويورك |
Because I said so, and you will do as you're told, or you will clean out your locker today. | Open Subtitles | لأني قلت ذلك ولأنك ستفعل مثل ما امرت وإلا ستخلي خزانتك اليوم |
Because I said I'd go to the police if she didn't. | Open Subtitles | لأني قلت لها سأذهب للشرطة إن لم تفعل ذلك |
Everyone told me my dreams were lies - Because I said out loud the things I should've kept secret. | Open Subtitles | الجميع قال لي أن أحلامي كانت أكاذيب لأني قلت بصوت عال الأمور التي كان ينبغي أن تبقى سرية |
Oh, right, Because I said she's innocent, and now you agree with me. | Open Subtitles | صحيح، لأني قلت أنها بريئة و الآن أنت تتفق معي |
Because I said so, that's why. I'm your father, and that's the end of that. | Open Subtitles | لأني قلت ذلك ، وأنا والدك ولا مزيد من الكلام |
He didn't believe me Because I said, "This is my dad's birthday. | Open Subtitles | هو لم يصدقني لأني قلت له أنه عيدميلاد والدي |
I'd say come again? And then I'd laugh Because I said "come. " | Open Subtitles | سأقول كرر كلامك ثم سأضحك لأني قلت كلمة كرر |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Just'Cause I said we're not going to church doesn't mean we're not going to church. | Open Subtitles | فقط لأني قلت أننا لن نذهب للكنيسة لا يعني أننا لن نذهب للكنيسة |
Aw. Now you're gonna get all mad at me Because I told you the truth after you blasted me out of the water with your judgment? | Open Subtitles | هل ستغضبي لأني قلت الحقيقة بعد أن ألقيتي علي بإتهاماتكِ الظالمة ؟ |
I'm sorry I said that. I said what I thought I meant but forget it. | Open Subtitles | أنا متأسف لأني قلت ذلك لقد قلت ماكنت أعتقده |
'Cause I told you already I can't do that. | Open Subtitles | لأني قلت لك منذ البداية لا أستطيع |
No, I do not. And I apologize for saying that. | Open Subtitles | كلا ، لا أعتقد و أعتذر لأني قلت ذلك |
But not because I say so, | Open Subtitles | ليس لأني قلت هذا، |