because that hotel has been vetted for months, swept thoroughly and repeatedly. | Open Subtitles | لأنّ ذلك الفندق تمّ فحصه لعدّة أشهر ومُسح بدقة وبشكل متكرّر |
Well, joke's on you, because that wasn't a commercial. | Open Subtitles | النكتةُ انقلبت عليك، لأنّ ذلك لم يكن إشهارًا |
because that is not seed dust, that's seed fungus! | Open Subtitles | لأنّ ذلك ليس غبار بذور، وإنّما فطر بذور! |
because it's difficult, it's more meaningful to challenge it every year. | Open Subtitles | لأنّ ذلك صعبا، القيام بالتّحدّي كلّ سنة له معنى خاصّا |
♪ I fuck with the fates because it's so much fun ♪ | Open Subtitles | ♪ إنني أتلاعب بالأقدار لأنّ ذلك ممتع جداً ♪ |
It's like we're in a rut of clipping aneurysms' Cause that is all we do. | Open Subtitles | كأنّنا نعمل شيئاً روتينيّاً بجز تمدّد الأوعية الدمويّة لأنّ ذلك هو كل ما نفعله |
'Cause that's the kind of infection... that can kill you. | Open Subtitles | .... لأنّ ذلك النوع من العدوى بإمكانها أن تقتلك |
Don't you let some crush cloud your good judgment, because that kind of thing can get you killed. | Open Subtitles | لا تسمحي لأحد أن يُعتّم حسّكِ لأنّ ذلك الشيء قد يودي بكِ إلى التهلكه |
But I'm not going to do that to you, because that's what they would do to us. | Open Subtitles | ولكنني لن أفعل ذلك لك، لأنّ ذلك ماكانوا سيفعلونه لنا. |
because that's what I asked you to do when I left here this morning. | Open Subtitles | لأنّ ذلك ما طلبت منك فعله لمّا غادرت من هنا هذا الصباح |
when I should be waking him, making him breakfast and taking him to school because that's my job, because that's the rule because that's what happens because wh-when you get paged, you wake me. | Open Subtitles | بينما يُفترض بي أن أوقظه و أقدّم له وجبة الإفطار , و آخذه إلى المدرسة , لأنّ تلك هي وظيفتي , لأنّ تلك هي القواعد لأنّ ذلك ما يفترض أن يحدث |
The hard part comes when you have to rip the bandage off because that can hurt like hell. | Open Subtitles | الجزء الصعب يأتي عندما تقوم بإزالة الضمادة لأنّ ذلك سيُؤلم المريض كثيراً |
because that would be offensive. | Open Subtitles | لأنّ ذلك سيكون كلاماً هجوميّاً قد يكون هُجوميّاً |
because it's exactly what I would advise her to do. | Open Subtitles | لأنّ ذلك بالضبط ما كنتُ سأنصحها بفعله لو كانت في هذا الموقف |
You fell for an intern and freaked out because it was against the rules. Who cares about that? | Open Subtitles | أنتِ أُعجِبتِ بطبيب متدرّب و فزعتِ لأنّ ذلك كان ضد النظام من يهتم بذلك ؟ |
because it will make it easier for me to come to terms with what I have to do? | Open Subtitles | لأنّ ذلك سيُسهّل عليّ فهم ما يجب عليّ فعله؟ |
I'm glad to have a moment alone with you, because it gives us a chance to talk about us. You know, I really care about you. | Open Subtitles | لأنّ ذلك يمنحنا فرصة في التحدث عن علاقتنا أنتِ تعلمين بأنّني أهتم بكِ |
'Cause that doesn't sound like her, but I guess people do say strange things at the end. | Open Subtitles | لأنّ ذلك لا يبدو مثل كلامها، لكن أظنّ أنّ الناس يقولون أشياء غريبة على فراش الموت |
No, you wouldn't,'Cause that would make you no better than he is. | Open Subtitles | كلاّ، لن تفعل ذلك، لأنّ ذلك لن يجعلك أفضل منه. |
- (SIGHS) It's a good thing we don't have Thanksgiving in our land, -'Cause that dinner would suck. | Open Subtitles | لحسن الحظّ لا نحتفل بعيد الشكر في ديارنا، لأنّ ذلك العشاء سيكون مريعاً |
'Cause it gave me something to live for. You feel me? | Open Subtitles | لأنّ ذلك منحني شئٌ حتى أحيا لأجله، أتفهمني ؟ |
I don't care what you need, because this is not about you. | Open Subtitles | لا آبه لحاجتكِ، لأنّ ذلك الأمر لا يدور بشأنك |
The issues referred to in the second part of article 4 were not dealt with in the Convention as this would have delayed the conclusion of the Convention. | UN | ولم تتعامل الاتفاقيّة مع القضايا المشار إليها في الجزء الثاني من المادّة 4 لأنّ ذلك كان يمكن أن يؤخّر إبرامها2. |