"لإحضارك" - Traduction Arabe en Anglais

    • bringing
        
    • get you
        
    • bring you
        
    • for getting
        
    • brought
        
    • pick you up
        
    • to bring
        
    Thanks f bringing this over. We have permission for this? Open Subtitles شكراً لإحضارك هذه إلى هنا هل لدينا إذن بهذا؟
    Mr. Khan, I can be court-martialed for bringing you here. Open Subtitles سيد خان يمكن أن أحاكم محاكمة عسكرية لإحضارك هنا
    I'm gonna take you someplace safe, but if I have to shoot you to get you there, Open Subtitles سآخذك لمكان آمن لكن علي أن أصوّب عليك لإحضارك هناك
    I come to get the money, and after I get the money, I'm gonna get you. Open Subtitles سأحضر المال وبعد أن أفعل ذلك سآتي لإحضارك
    No, you're not, and we're here to bring you to justice. Open Subtitles لا، انت لست كذلك ونحن هنا لإحضارك إلى العدالة
    - Thanks for getting us snacks, dude. - You earned it. Open Subtitles شكراً لإحضارك هذه الوجبه الخفيفه - أنكم تستحقونه -
    And that's the real reason that you brought me here, isn't it? Open Subtitles وهـذا هـو السبب الحقيقي لإحضارك لي إلى هنـا، أليـس كذلـك ؟
    I'll pick you up after too. Open Subtitles سوف اتي لإحضارك بعد المدرسة ايضاً
    well, thanks for being here with me now. Thanks for bringing me. Open Subtitles شكراً على كونك معي هُنا الآن - شكراً لإحضارك لي -
    Oh, you seduced that poor little priest into bringing you home, and once he was here, Open Subtitles قمتي بإغراء ذلك القسيس الشاب لإحضارك الى هنا وماإن وصل
    And thanks for bringing me here for this. Open Subtitles وشكرًا لإحضارك لي إلى هنا في هذه الليلة.
    Man, you ought to ashamed of yourself bringing this crazy white man to my motherfucking house. Open Subtitles عليك يا رجل أن تكون خجولاً من نفسك لإحضارك هذا الرجل الأبيض المجنون فى بيتي اللعين
    Man, you ought to ashamed of yourself bringing this crazy white man to my motherfucking house. Open Subtitles عليك يا رجل أن تكون خجولاً من نفسك لإحضارك هذا الرجل الأبيض المجنون فى بيتي اللعين
    I'll get some transportation, a safe phone, then I'll come back and get you. Open Subtitles سأحضر وسيلة للنقل من نوع ما و هاتف أمن،ثم سأعود لإحضارك
    I'm sorry. I didn't know how else to get you here. Open Subtitles آسفة، ما عرفت طريقة أخرى لإحضارك إلى هنا
    Sometimes they forget or they just leave, like they left to get you and I didn't get food for three days. Open Subtitles في بعض الأحيان ينسون أو يذهبون مثلما ذهبوا لإحضارك و أنا لم أحصل على الطعام لثلاثة أيام
    Yeah, I went through a lot of trouble to get you out here just to let you go. Open Subtitles أجل، لقد تكلفتُ الكثير من المتاعب لإحضارك إلى هنا لكي أسمح لك بالرحيل فحسب.
    First I burn a personal favor with Siefert to bring you in to play for the Dolphins because you knocked out some asshole in the club. Open Subtitles , أولا , احرق مصالح شخصية مع سيفيرت , لإحضارك لتلعب للنادى . لإنك ضربت بعض الحمقى فى النادى
    They put enormous pressure on me to bring you in. Open Subtitles لقد وضعوا ضغوطات كبيرة علي لإحضارك إلى هنا.
    - Hey, thanks for getting the deadbolt. - Hey. Open Subtitles مرحباً، شكراً لإحضارك هذه الأقفال
    Any reason why you brought old dad along? Open Subtitles هل هناك أي سبب لإحضارك عدة أبي القديمة ؟
    I was gonna send one of the kids to pick you up. Open Subtitles كنت سوف أرسل أحد من أولادي لإحضارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus