"لإرتكاب" - Traduction Arabe en Anglais

    • commit
        
    • committing
        
    • committed
        
    Am I up for encouraging someone to commit a nefarious act? Open Subtitles هل أنا مُستعد لتحفيز شخصاً ما لإرتكاب فعل شائن ؟
    That sounds like conspiracy to commit kidnapping and extortion to me. Open Subtitles هذه الأصوات تشبه مؤامة لإرتكاب عملية اختطاف وابتزاز بالنسبة لي.
    What if this whole thing was a ploy to commit insurance fraud? Open Subtitles ماذا لو كان هذا الأمر برمّته خُدعة لإرتكاب إحتيال على التأمين؟
    Why disguise yourself as Yvette to commit the murders? Open Subtitles لمذا جعلت نفسك تبدين كـ ايفيت لإرتكاب الجرائم
    This employee wrongly accused Julia of committing the crime. Open Subtitles هذا مستخدم المتّهم بشكل خاطئ جوليا لإرتكاب الجريمة.
    I can't find a plausible motive for anyone outside the company to have committed these murders. Open Subtitles والآن أنا لا أستطيع أجاد دافع لأي شخص خارج الشركة لإرتكاب هذه الجرائم
    I think it's evidence that your client planned to commit armed robbery. Open Subtitles أعتقد أنّها أدلة تُدلّ على أنّ مُوكّلك خطط لإرتكاب سطو مُسلح.
    He sends out prisoners to commit crimes for money, like a coach picking players for a game. Open Subtitles يقومُ بإرسال السُجناء لإرتكاب جرائم لأجل المال، مثل مدرّب يختارُ اللاعبين لأجل مُباراة.
    Hey, I am willing to commit a felony, but I refuse to sit in a car with you when you have low blood sugar. Open Subtitles مهلاً, انني على استعداد لإرتكاب جريمة على أن اركب بجانبك في السيارة عندما يكون لديك انخفاض سكر في الدم.
    Anyway, nobody shows up planning to commit a murder with a fireplace poker, so Open Subtitles على أى حال , لم يظهر أحد و هو يخطط لإرتكاب جريمة قتل بعصا مدفأة النار , لذا
    So someone programmed a bot to commit a crime, get taken out, and end up in our evidence locker to steal that head? Open Subtitles احدهم برمج آلي لإرتكاب الجريمة لتُأخد، وتوضع في غرفة الأدلة لسرقة هذة الرأس؟
    As we know, offenders tend to commit crimes in areas that they're familiar with. Open Subtitles كما نعرف، يميل الجناة لإرتكاب الجرائم في أماكن مؤلفة لهم
    And then hand that person your gun to commit the crime? Open Subtitles ثم تعطين مسدسكِ لهذا الشخص لإرتكاب الجريمة؟
    He said he had no idea who would've used his boat to commit a murder. Open Subtitles قال أنّ لا فكرة لديه أنّ قاربه استخدم لإرتكاب جريمة قتلٍ.
    And conspiracy to commit murder's a pretty big-time charge. Open Subtitles ...والتأمر لإرتكاب جريمة قتل جريمة ذات عقوبة كبيرة
    The innocent victim of a brutish society which drove you to commit acts so terrible, so... antithetical to who you are as a person that your psyche concocted this elaborate fantasy about alien abduction to absolve you of your guilt. Open Subtitles الضحية البريئة من مجتمع غير عقلاني مما دفعكَ لإرتكاب أمور سيئة جداً متناقضة جداً مع هويتكَ الحقيقية
    You gotta admit, this is a genius place to commit a murder. Open Subtitles يجب أن تعترفي، هذا مكان عبقريّ لإرتكاب جريمة قتل.
    She said that she and the prop master can't leave set because you, my friend, have a registered firearm that could be used to commit a crime. Open Subtitles تقول إنها هي ومسؤول التجهيزات لم يغادرا الموقع ، لأنك يا رفيقي، تملك سلاح مُسجل الذي يُمكن أن يستخدم لإرتكاب جريمة.
    They might be the perfect people to commit these crimes. Open Subtitles قد يكونان الشخصان المثاليين لإرتكاب هذه الجرائم.
    Now, as we ease into adulthood sometimes a good stiff drink is the only excuse we have for committing the atrocities we really want to. Open Subtitles الان، تمهل نحنُ في مرحلة البلوغ أحياناً الشراب الجيد والاذع يكون عُذرنا الوحيد لإرتكاب الفظائع التي نريد فعلها حقاً
    I think one recent exposé target might have not so much a reasonable motive for murder as a lower standard for committing one. Open Subtitles أعتقد أن هدفاً مفضوحاً مؤخراً قد لا يكون لديه الكثير من الدافع الوجيه للقتل مثل معيار سفلي لإرتكاب جريمة قتل
    Under the influence of this power, a frenzied Tehran crowd committed unheard of acts of evil. Open Subtitles تحت نفوذ هذه السلطة, حشد طهران المحموم لإرتكاب تلك الأعمال السيئة للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus