But It's okay to have packages delivered here? I need things. | Open Subtitles | ولاكن لاباس ان تصلك الطرود الي هنا احتاج الي اشياء |
It's okay. I'm not good anyway. Listen, maybe I can get someone to cover my shift. | Open Subtitles | لاباس انا لست جيدا على اي حال اسمع ربما يستطيع احدهم ليغطي فترتي |
1993 Degree in Communications, Higher University of San Andrés, La Paz | UN | إجازة في علوم الاتصال الاجتماعي، جامعة سان أندريس العليا، لاباس |
1992 Degree in Communications, Catholic University of Bolivia, La Paz | UN | إجازة في علوم الاتصال الاجتماعي، الجامعة الكاثوليكية البوليفية، لاباس |
But by all means, you guys want to turn this world into a police state, that's fine with me. | Open Subtitles | ولكن بكل الوسائل، يا رفاق انتم تريدون تحويل هذا العالم إلى دولة الشرطة وهذا لاباس به بالنسبة لي |
How is it not okay for me to grab a beer with Wade, yet it's perfectly fine for you to drag me here under the guise of a medical emergency | Open Subtitles | كيف لك ان تمنعيني من شرب البيره مع وايد حتى الان انه لاباس بالنسبه لكي ان تسحبيني الى هنا تحت ظرف حالة طارئة |
OK, OK. What about my free puck ? Huh ? | Open Subtitles | حسناً, لاباس, لاباس, لاباس وماذا عن قرصي المجاني؟ |
Will you pray with me? Oh. I hope It's okay. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تصلي معي؟ أوه , أتمنى أنه لاباس بذلك. |
No, It's okay, Sarge I got nothing to hide | Open Subtitles | لا, لاباس ايها الرقيب ليس لدى ما أخفيه |
Yes,but It's okay because families can be made in many different ways, and because you chose me,that makes me special. | Open Subtitles | نعم, لكن لاباس بذالك لان العائلات تستطيع أن تتكون بطرق مختلفة ولانك أخترتني, هذا يجعلني مميزة |
He apologized and everything and I said,"It's okay.You know,I'm not really actually ready--" | Open Subtitles | انه يعتذر وكل شي انا قلته لاباس به هل تعرف, لست مستعد بعد |
-It's all right, Bob. It's okay. -Don't touch me! Shut up! | Open Subtitles | حسنا بوب لاباس ـ لا تلمسني اصمت |
The increase in the area under cultivation was due to growth in two main areas: the Yungas of La Paz and the Tropics of Cochabamba. | UN | وازدادت المساحة المزروعة بسبب النمو في منطقتين رئيسيتين، هما منطقة يونغاس في لاباس والمنطقة الاستوائية في كوتشابامبا. |
A four-year agroforestry programme was launched in 2006 in that area and one in the Yungas of La Paz region was continued. | UN | واستُهلّ في عام 2006 في تلك المنطقة برنامج للزراعة الحرجية مدته أربع سنوات وتواصل برنامج آخر في منطقة يونغاس دي لاباس. |
In La Paz, Bolivia, water is subsidized but those benefiting the most were higher-income households. | UN | وفي لاباس ببوليفيا، تدعم الحكومة قطاع المياه، ولكن الأكثر استفادةً من هذا الدعم هي الأسر الأعلى دخلاً. |
The Executive Committee will meet in La Paz in 2014 and in Montevideo in 2015. | UN | وستجتمع اللجنة التنفيذية في لاباس في عام 2014 وفي مونتيفيديو في عام 2015. |
2011 Master's degree in Communication and Development, Simón Bolívar Andean University, La Paz | UN | ماجستير في الاتصال والتنمية، جامعة سيمون بوليفار في الأنديز، لاباس |
You loved them. now if you really don't want to go, fine. | Open Subtitles | لقد احببتهم. الان اذن كنت فعلا لاتريد الذهاب, لاباس |
Coke's fine, actually. I'm driving anyway. | Open Subtitles | لاباس بالكولا في الواقع ، أنا سأقود على اي حال |
No,no,no,no. Please,it's fine.It's fine. | Open Subtitles | لا,لا,لا,لا من فضلك, لاباس بها, لاباس بها |
Oh, so if he buys his way back in, then it's OK? | Open Subtitles | اوه،اذا اذا اشترى طريقة رجعته الينا،فهذا لاباس به؟ |
It's OK. You should go out and have that drink you were talking about. | Open Subtitles | لاباس يجب ان تذهب وتشرب شئ لقد كنا نتحدث بخصوص هذا طول الليل |
It's all right, I got you. I won't let him get you, I promise. | Open Subtitles | لاباس انا معك لن ادعه ينال منك |