You're not a lawyer, which means You must be a paralegal, and that's exactly the kind of work you're gonna be doing. | Open Subtitles | إنكَ لستَ بمحامٍ، والذي يعني بأنكَ لابد أنكَ شبه محامٍ، وإنّ ذلك ليسَ النوع من العمل الذي ستقومُ به. |
You must be feeling happy to see your dream girl again. | Open Subtitles | لابد أنكَ سعيد لرؤية فتاة أحلامك ثانية |
You must be an ally of the Wizard. | Open Subtitles | لابد أنكَ من مُحالفين العرّاف. |
You must have if they were trying to kill you. | Open Subtitles | لابد أنكَ رأيتَ شيء لهذا كانوا يحاولون قتلك. |
When you came in, You must have seen the placards outside. | Open Subtitles | عندما دخلتَ قبل قليل، لابد أنكَ رأيتَ اللافتات بالخارج. |
You must've had a terrible childhood to do this to me. | Open Subtitles | لابد أنكَ مررت بطفولة مروعة كي تفعل هذا بي |
No, no, no, You gotta be kidding me. | Open Subtitles | لابد أنكَ تُمازحنى, الرجل إنسحب بالفعل |
Come, You must be starving after your journey. | Open Subtitles | تعال لابد أنكَ تتضور جوعاً بعد رحلتك |
- Thank you. - You must be tired. | Open Subtitles | -شكراً لكِ-.لابد أنكَ متعبٌ للغاية. |
You must be crazy. | Open Subtitles | لابد أنكَ مجنون |
You must be the cook. | Open Subtitles | لابد أنكَ الطاهي |
You must be laughing all the time. | Open Subtitles | لابد أنكَ تضحكُ طوال الوقت |
Then You must be excited. | Open Subtitles | إذن ، لابد أنكَ متحمس |
You must be a big shot for Brother Omar to come see you | Open Subtitles | لابد أنكَ شخص مهم للأخ (عمر) كي يأتي شخصياً لرؤيتك |
You must be drunk to call me Vincent. | Open Subtitles | .(لابد أنكَ سكرانٌ حتى دعوتني ب (فينسنت |
You must be kidding. | Open Subtitles | لابد أنكَ تمازحني! |
When you came in, You must have seen the placards outside. | Open Subtitles | عندما دخلتَ قبل قليل، لابد أنكَ رأيتَ اللافتات بالخارج. |
You must have made a wrong turn, boy. | Open Subtitles | لابد أنكَ أتيتَ للمكانِ الخطإ، أيها الفتى. |
You must have sneezed around it. It looks like a piece of paper. | Open Subtitles | لابد أنكَ عطستَ عليه إن شكلهُ يبدو كورقة |
Well, You must have taken care of him because I didn't see any damage. | Open Subtitles | حسناً, لابد أنكَ إهتميتَ بها لأنني لم ألحظ أي ضرر |
I'm sorry. You must've been very worried. | Open Subtitles | أنني أسفة لابد أنكَ قد كُنت قلق للغاية |
Oh, You gotta be kidding me. | Open Subtitles | لابد أنكَ تمزح معي. |