I mean, You must know weapons, given your former occupation. | Open Subtitles | أعني، لابد أنك تعرف الأسلحة بالنظر إلى مهنتك السابقة |
You must know that people like us cannot be traced | Open Subtitles | لابد أنك تعرف أن أشخاص مثلنا لايمكن تقفي أثرهم. |
You must know plenty of people with kids getting deferments. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف الكثير من الناس يأجلون تجنيد الأولاد. |
That's where I'm going. You must know what time I arrive by. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى هناك لابد أنك تعرف متى أصل |
Then You must know there's only one guy here foolish enough to try. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف إذن أن هناك شخص غبي كفايه حتى يحاول فعل هذا |
So You must know what happened to that guard when he was in there. | Open Subtitles | لذلك .. لابد أنك تعرف ماذا حصل للحارس عندما أنقطعت الإنارة |
You must know somebody in Uruguay, Mr. Razaghi. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف شخصاً من الأورغواي، سيد رازق |
But a man in your position, You must know people that can get things done. | Open Subtitles | لكن رجل بمركزك ، لابد أنك تعرف أشخاص يمكن أن يتموا اشياء لك |
Then You must know how to swim at least. | Open Subtitles | إذاً ، لابد أنك تعرف كيفية السباحة على الأقل |
Then You must know how it feels when one of them is in danger. | Open Subtitles | إذن لابد أنك تعرف كيف هو الشعور عندما يكون أحدهم في الخطر |
You must know that this story is on every news station | Open Subtitles | لابد أنك تعرف أن القصة في كل محطة إخبارية |
Well, You must know someone who knows Oprah, but... | Open Subtitles | " لابد أنك تعرف شخص يعرف " أوبرا |
Ellstin, You must know why Quarles is down here. | Open Subtitles | " إليستين " لابد أنك تعرف سبب مجيء " كوارلز " هناك حرب جارية |
You must know things, secret things. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف أموراً، أموراً خفية. |
Freddie, You must know Francis. - Freddie. | Open Subtitles | "فريدي" لابد أنك تعرف "فرانسيس"- "فريدي"- |
Wise king, You must know the name of Clovis. | Open Subtitles | ايها الملك الحكيم لابد أنك تعرف كلوفيس |
You must know everything about the brain-mapper now. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف الآن كل شيء عن غسل المخ |
You must know the legend, sire. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف بأمر الأسطورة، مولاي |
Then You must know exactly what I'm going to do to you. | Open Subtitles | إذن لابد أنك تعرف ماذا سأفعل بك بالضبط |
Irish. You must know the Corkerons. | Open Subtitles | أيرلندى لابد أنك تعرف الكوركورنس |
Half the lacrosse team was gay. You must have known that, right? | Open Subtitles | نصف فريق لعبة "لاكروس" كانوا شواذ ، لابد أنك تعرف |