This must be what Beyonce feels like when she drops a secret album. | Open Subtitles | لابد ان هذا ما تشعر به بيونسي عندما تطلق ألبوماً سرياً. |
This must be how people feel right before they do a high five. | Open Subtitles | لابد ان هذا هو الشعور الذي يشعر به الناس قبل ان يتصافحوا |
This must be for the upcoming Olympics news report? | Open Subtitles | لابد ان هذا لاجل التقرير الاخباري عن دورة الالعاب الاولمبية القادمه |
Yeah That must be annoying how she always gets better stuff than you for her birthday. | Open Subtitles | نعم لابد ان هذا يضايق كونها دائما تحصل على هدايا افضل منك في عيد ميلددها |
That must be it. He forget to tell us. | Open Subtitles | لابد ان هذا السبب لقد نسي اخبارنا |
It must have cost him $10,000. It's real, which is more than I can say for him. | Open Subtitles | لابد ان هذا كلفه 10.000 دولار ، انه حقيقى مما جعلنى اعطيه اكثر من الكلام |
Wow, it must be nice since you're tall and have a lot of money. | Open Subtitles | واو .. لابد ان هذا لطيف بما انك طويل و لديك الكثير من النقود اليس كذلك ؟ |
That's gotta be a big bite outta your ass, huh? | Open Subtitles | لابد ان هذا ازعجك |
That must've rattled the defense team. | Open Subtitles | شاهد مفاجئ. لابد ان هذا هز فريق الدفاع |
This must be pretty tough on you, huh? | Open Subtitles | لابد ان هذا فى غاية الصعوبة بالنسبة لك ؟ |
This must be how moms feel on the first day of kindergarten. | Open Subtitles | لابد ان هذا هو شعور الأمهات في اول يوم يذهب ابنائهم للروضَة |
This must be some sort of mistake, Christopher. | Open Subtitles | لابد ان هذا خطأ من نوع ما كريستوفر |
This must be his baby. | Open Subtitles | لابد ان هذا طفله |
Well... So This must be important. | Open Subtitles | حسنا لابد ان هذا مهم |
This must be bad. | Open Subtitles | اوه يالهي لابد ان هذا سيئ |
This must be Louis. | Open Subtitles | لابد ان هذا لوي |
That must be really hard. | Open Subtitles | لابد ان هذا صعبٌ جدا |
Yeah, That must be nice. | Open Subtitles | اجل، لابد ان هذا رائع |
It must have caused Mom a lot of pain. | Open Subtitles | ولكن لابد ان هذا الامر سبب الما كبيرا لها |
I know it must be tough, but are you ready to hear something that will not only make you feel better, but will actively excite you? | Open Subtitles | لابد ان هذا صعب لكن هل انت مستعد لسماع شى لن يجعلك احسن فقط بل سيبهجك ايضا ؟ |
That's gotta hurt. | Open Subtitles | لابد ان هذا يؤلم |
- Hi. - That must've sounded kind of strange. | Open Subtitles | لابد ان هذا بدى غريباً نوعا ما |
This has to be the highlight of his year. | Open Subtitles | لابد ان هذا سيكون شيء مهم في سنته |
This must have been her plan all along. | Open Subtitles | لابد ان هذا ماكانت تخطط له طوال الوقت. |