I think there must be a whole brood of mice. | Open Subtitles | اعتقد لابد ان يكون هناك عائلة كاملة من الفئران |
There must be one book in the house you haven't read. | Open Subtitles | لابد ان يكون هنالك كتابا في المنزل لم تقراه بعد |
ash must be there but nobody will allow us to go there in day time we have to wait for night | Open Subtitles | الرماد لابد ان يكون هناك لكن لن يسمح أحد لنا للذهاب إلى هناك بالنهار علينا أن ننتظر لحلول الليل |
The center has to be at least three times bigger than this. | Open Subtitles | البناء لابد ان يكون على الاقل.. ثلاث مرات اكبر من هذا |
This guy's got to be a laborer, construction worker, professional contractor. | Open Subtitles | هذا الرجل لابد ان يكون عامل عامل بناء، مقاول محترف |
It should be, but it's not, so let's skedaddle. | Open Subtitles | لابد ان يكون هكذا , لكنه ليس كذلك لنغادر |
His job would have to be something with no social interaction, right? | Open Subtitles | عمله لابد ان يكون شيئا لا يتطلب تفاعل اجتماعى، صحيح ؟ |
Well, if it's not Tom and Julia, it must be the producer. | Open Subtitles | حسنا ان لم يكونوا توم و جوليا لابد ان يكون المنتج |
It must be good, you picked it out. | Open Subtitles | لابد ان يكون جميل, أنتٍ من قام بأختياره. |
I don't even remember recording this... or you're thinking this must be some kind of joke. | Open Subtitles | أنا حتى لا أذكر أني سجلت هذا أو انك تفكر ان هذا لابد ان يكون مزحة ما |
Well there must be 10,000 different ways to kill somebody in this place. | Open Subtitles | حسنا لابد ان يكون هناك عشرة الاف طريقة لقتل شخص ما في هذا المكان |
It must be amongst the possessions of the one person it could not possibly be. | Open Subtitles | لابد ان يكون ضمن امتعة احد الاشخاص المستبعدين عن البال. |
There must be someone on your moon who could approve it | Open Subtitles | لابد ان يكون هناك شخص ما بقمركم يمكنه الموافقة على ذلك |
There must be more than 1000 bushels of wheat in the warehouse. | Open Subtitles | لابد ان يكون حجم القمح كبير جداً نظراً لعدد العربات |
So the unsub has to be tied to the school somehow, right? | Open Subtitles | لابد ان يكون الجانى مرتبط بالمدرسة بطريقة ما أليس كذلك ؟ |
All my focus has to be on putting this criminal in prison. | Open Subtitles | كل تركيزي لابد ان يكون على وضع هذا المجرم في السجن. |
It has to be sex and all things sex-like. | Open Subtitles | لابد ان يكون الجنس وكل ما يتعلق به يؤدى اليه لن تستطيع ان تتحمل ذلك |
It's got to be inside you, like musical talent or athleticism or the ability to choose to be gay. | Open Subtitles | لابد ان يكون داخلك مثل موهبة الموسيقى أو الألعاب الرياضية أو القدرة على اختيار ان تكون شاذاً |
You know, there's got to be a message there someplace. Hi. | Open Subtitles | اتعرفين , لابد ان يكون هناك رسالة بمكان ما |
There should be a place that is still showing the show in the countryside. | Open Subtitles | لابد ان يكون هناك مكان ما في الريف لايزال يعرض الفيلم |
I mean, if there are tunnels downstairs, and say there are, there would have to be something a little bit more diabolical about it, otherwise that's just urban legend. | Open Subtitles | اعني ان كان هناك انفاق في الاسفل و لنفترض انهم هناك لابد ان يكون هناك |
I told the systems guys there had to be overrides. | Open Subtitles | لقد اخبرت رجال النظام لابد ان يكون هنالك تجاوزات |
It's gotta be candle, flower, candle, flower, candle, flower. | Open Subtitles | لابد ان يكون هكذا شمعة, وردة, شمعة, وردة, شمعة, وردة |
It must have been severe to cause you to limp after all these years. | Open Subtitles | لابد ان يكون قاسي ليسببلكِالعرجبعد كلهذهالسنوات. |