| Surely He must have heard the news by now. | Open Subtitles | بالتأكيد, لابد وانه قد سمع الأخبار حاليا |
| Oui. Huh. This Gustave, He must have known about the undercover operation to take Marrascaud. | Open Subtitles | نعم جوستاف هذا, لابد وانه علم بالعملية السرية لأعتقال مارسكود |
| Well, I'll tell you one thing, if this church was originally built in the 13th century, whatever we're looking for has Got to be underneath, because this is way too new. | Open Subtitles | حسنا , ساخبرك بشئ واحد لو ان هذه الكنيسه بنيت في القرن الثالث عشر ايا يكن الذي نبحث عنه لابد وانه بالاسفل |
| It must be one of those fellows who came here tonight. | Open Subtitles | لابد وانه واحد من هؤلاء الأشخاص الذين جاءوا الليلة هنا |
| It must have happened overnight. We found them like this in the morning. | Open Subtitles | لابد وانه حدث في الليل لقد وجدناه هكذا في الصباح |
| - No! - The lights are on. He must be up. | Open Subtitles | لا يا شاك ان الأنوار مازالت مضاءة, لابد وانه مستيقظ |
| He must've been trying to reachour company position up the beach here. | Open Subtitles | لابد وانه كان يحاول الوصول الى موقع سريتنا عند الشاطىء الان |
| And the uniform of this conductor must have been discarded somewhere. | Open Subtitles | وزى هذا الحارس لابد وانه تخلص منه فى مكان ما. |
| Okay, so... this, uh, Randall Martin guy, He must have wanted the Shard pretty bad. | Open Subtitles | حسناً، إذا ذلك ، راندال مارتن لابد وانه كان يحتاج الكسرة الفخارية بشدة تقولين بأنه بلاعب منخفض السلطة؟ |
| He must have hidden it in my sponge bag when he passed through my compartment. | Open Subtitles | لابد وانه خبأها فى حقيبتى عندما مر فى غرفتى. |
| He must have been beside himself, with joy, that evening, when you dropped around saying that you'd changed your mind about his offer. | Open Subtitles | لابد وانه كان يشعر بالبهجة داخل نفسه, ذلك المساء, عندما تمايلت عنده قائلة انك قد غيرت رأيك بشأن عرضه, |
| Got to be love.. | Open Subtitles | ..لابد وانه الحب |
| Got to be love.. | Open Subtitles | ..لابد وانه الحب |
| Got to be love.. | Open Subtitles | ..لابد وانه الحب |
| It must be hard to be here without her. | Open Subtitles | لابد وانه كان صعباً عليكِ البقاء من دونها |
| I'm sure It must be pretty difficult with your position. | Open Subtitles | لابد وانه موقف صعباً جداً بالنسبة لمنصبك |
| It was hot that night, so It must have felt cool in the house. | Open Subtitles | كانت الحرارة ليلتها اذا لابد وانه قد شعر بالبرد في هذا البيت |
| Mr. Williams, when you read in the newspaper that the hitchhiker who attacked you had been a close friend of your wife for some time, It must have been a great shock to you. | Open Subtitles | عندما قرأت فى الصحف ان المهاجم لك كان صديقا مقربا لزوجتك لفترة ما لابد وانه صدمك بشدة |
| Poor Ken. He must be desperate for money. | Open Subtitles | مسكين كين, لابد وانه كان مستميتا على المال |
| He must've cracked like an Easter egg. I knew it. | Open Subtitles | لابد وانه مكسور مثل بيضة عيد الفصح، كنتُ أعرف هذا. |
| Then Josef must have been a Grimm or a relative of one. | Open Subtitles | اذن يوسف لابد وانه كان جريم او قريب لاحدهم |
| Must be the thunder in the air. No, no, no. | Open Subtitles | لابد وانه البرق فى الهواء لا,لا يا هيستنجز |