"لاحقا عندما" - Traduction Arabe en Anglais

    • later when
        
    • back when
        
    There were two, but one got off at 33rd and called in later when the news got out. Open Subtitles كيف عرفت؟ كان هناك شرطيان, لكن أحدهما نزل في شارع 33 وأتصل لاحقا عندما سمع الأخبار
    See you later, when there's not any girls around to save you. Open Subtitles أراك لاحقا عندما لا يكون هناك أي فتيات في المكان لينقذنك
    I will return to that later when describing the Aruba call to action on obesity. UN وسأعود إلى ذلك لاحقا عندما أتناول نداء أروبا للعمل على مكافحة البدانة.
    I'll wear it later, when we, like, dance around the fire, ok? Open Subtitles سأرتديه لاحقا , عندما, نرقص حول النار , حسنا ؟
    Not my style, Cleo. Call me back when you got something real. Open Subtitles لَيسَ أسلوبَي، كليو اتصلي بي لاحقا عندما تحصلين على الشيئ الجدي
    You should recognize that in yourself now, so you're not surprised later when desire edges out reason. Open Subtitles يجب أن تعترفي بهذا في قرارة نفسك الآن حتى لا تتفاجئي لاحقا عندما تتغلب العاطفه على المنطق
    "later, when we stopped for lunch, the suv doubled back and ran over our bikes. Open Subtitles لاحقا عندما توقفنا للانطلاق هذه السيارة ضاعفت السرعة و دهست دراجاتنا
    'Cause later, when she hates you, she might give her the wrong pills. Open Subtitles لأنه لاحقا عندما تكرهك قد تصف لأمك الدواء الخطأ
    Can we talk about this later when we're alone? Open Subtitles هل يمكننا الحديث عن هذا لاحقا عندما نكون لوحدنا , من فضلك ؟
    I'm gonna have to remember later when they ask me if there were any signs? Open Subtitles التي علي تذكرها لاحقا عندما يسألوني إن كانت توجد أي إشارات؟
    Oh, that's for later, when we age the piece to perfection. Open Subtitles ذلك يأتي لاحقا عندما نعتق اللوحة من أجل المثالية
    But later, when I relive that conversation, Open Subtitles لكن لاحقا , عندما اعيش تلك المحادثة مرة اخرى
    later when we were transported elsewhere... 200 or 210 of us stayed, on the 1,200 that had been brought. Open Subtitles لاحقا عندما تم نقلنا الى مكان آخر عدد 200 أو 210 منا مكثوا على من تم إحضارهم سابقا 1200
    You can scowl later when you actually have something to scowl about... when your ass expands and you get a double chin. Open Subtitles يمكنك أن تعبّسي لاحقا عندما تجدين شيء لتعبيسين له. عندما تكبر مؤخرتك وتتضخم رقبتك.
    later when the Jews were coming to the camps, we used to take their belongings and clothes. Open Subtitles لاحقا عندما كان اليهود يجيئون إلى المعسكرات نحن إعتدنا أن نأخذ أغراضهم وملابسهم
    It wasn't until later when I was washing the blood off my hands Open Subtitles وأستمريت هكذا حتى لاحقا عندما وجدت نفسي أغسل الدماء عن يدي
    Well, they'll respect you later. When you save their lives. Open Subtitles حسنا، انهم سيحترمونك لاحقا عندما تنقذ حياتهم
    Justin, you can watch Fashion TV later when your aunt Betty is babysitting, okay? Open Subtitles جوستون ,تستطيع مشاهدة عرض الازياء لاحقا عندما تكون العمة بيتي تراقب الاطفال , حسنا؟
    I was gonna try to squeeze in a little more mocking before lunch but I can come back when you don't have a high-powered weapon. Open Subtitles حسنا, كنت سأهزأ بك قليلا قبل الغداء و لكني سأعود لاحقا عندما لا تحمل بيدك سلاحا ذا قوة كبيرة
    You want me to tell her to come back when you're feeling better? Open Subtitles أتريدنى ان اخبرها ان تأتى لاحقا عندما تشعرين انك أحسن ؟
    You can come back when he has cooled down. Open Subtitles بإمكانك أن تأتي لاحقا.. عندما تهدأ أعصابه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus