"لاعبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • player
        
    • a gamer
        
    • golfer
        
    • gymnast
        
    • athlete
        
    • star
        
    • player-
        
    • game
        
    • pitcher
        
    We would also like to commend the contribution made by tennis player Maria Sharopova, the UNDP Goodwill Ambassador for Chernobyl. UN ونود أيضا أن نثني على إسهام لاعبة التنس ماريا شارابوفا، سفيرة النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشيرنوبيل.
    That's not how life works, you'll never be a player. Open Subtitles هذه ليست طريقة سير الأمور .لن تُصبحين لاعبة أبداً
    Dad, I'm not gonna be a professional tennis player. Open Subtitles أبي، أنا لن أكون أبداً لاعبة تنس محترفة.
    I went from being a key player in your campaign to being nothing more than your fiancee. Open Subtitles أنا تحولت من كوني لاعبة أساسية في الحملة إلى لا شئ أكثر من مجرد خطيبتك
    Hey, bubba, I know a gamer when I see one, all right? Open Subtitles مهلا، بوبا، وأنا أعلم لاعبة عندما أرى واحدة، كل الحق؟
    We need a paramedic. player down. The suspect is in the crowd. Open Subtitles نحتاج إلى سيارة إسعاف ، لاعبة مصابة المشتبه به وسط الجماهير
    My mom is blonde, blue-eyed, a semi-pro tennis player. Open Subtitles والدتي شقراء, عيناها زرقاء لاعبة تنس سابقة محترفة
    Wait. Can you teach me how to be a better poker player? Open Subtitles أنتظر هل يمكن ان تعلمنى كيف اكون أفضل لاعبة بوكر ؟
    I always told her she'd be a good card player. Open Subtitles كنت دائما أقول لها أنها ستكون لاعبة أوراق جيدة
    I've discovered a Russian tennis player who speaks Italian. Open Subtitles أكتشفت لاعبة كرة المضرب الروسية التي تتحدث الإيطالية
    Yeah, wearing the uniform doesn't make you a player. All right? Open Subtitles صحيح ، ان ترتدي ثياب اللعب لا يعني أنك لاعبة
    And I've always been more of a team player than a...team captain. Open Subtitles وانا دائماً كنت لاعبة فريق اكثر من اني .. قائدة فريق
    A teacher, singer, writer, baseball player, racing model, and etc. Open Subtitles معلمة، مغنية، كاتبة، لاعبة بيسبول، عارضة سباق،و هلم جرا.
    The girl was a total player. Schooled me sideways. Open Subtitles لقد كانت لاعبة متمرسة وقد علمتني بعض الأمور
    Maybe, but if the best player on the team suffers from temporal dysplasia and has no perception of time, you tend to get a lot of shot clock violations. Open Subtitles ربما، لكن اذا كانت أفضل لاعبة بالفريق تعاني من خلل التنسج الزمني ولا تشعر بالوقت،
    One outstanding parking ticket, and if this photo's any indication, she's one hell of a rugby player. Open Subtitles هناك تذكرة وقوف عالقة ومن الصورة التي أمامي إنها لاعبة ركبي رائعة
    Making me the best soccer player I could be. Open Subtitles جعلي أفضل لاعبة كرة قدم يمكن أن أكونها.
    I'm also going to become a soccer player, an author, an artist, and a toy seller. Open Subtitles أنا ايضاً سوف اصبح لاعبة كرة قدم ومؤلفة وفنانة وبائعه العاب
    Face a gamer Indian and in front of an Indian audience Open Subtitles مواجهة لاعبة هندية وأمام جمهور هندي
    I am also not the secretary of Energy or Treasury or the director of the United States Geological Survey or a golfer, for that matter. Open Subtitles وأنا أيضًا لست سكرتيرة وزارة المالية أو الطاقة أو مديرة المسح الجيولوجي للولايات المتحدة أو لاعبة غولف بمعنى اصح
    Did I mention she's a gymnast? I'm living the dream. Open Subtitles هل ذكرت انها لاعبة جمباز ايضاً؟ انني اعيش حلمي
    Maybe if I was some sort of Olympic athlete, or a genius scientist, but I'm not. Open Subtitles ربما يكن ذلك لو كنتُ نوعاً ما لاعبة رياضية أو عالمة عبقرية، لكنني لستُ كذلك.
    She was a star gymnast, popular with the boys, pregnant. Open Subtitles صحيح لقد كانت لاعبة جمباز ساطعة وذات شعبية مع الفتية وحبلى
    For a woman impatient with court ways, you are becoming quite an intriguing game player. Open Subtitles بالنسبه لإمرأه صبورة في البلاط دائما لقد أصبحتي لاعبة لعبة مثيرة للاهتمام
    And whatever she did and your father did, to make you the pitcher Open Subtitles ومهما كان ما فعلته أمك ليجعلك لاعبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus