"لاغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • is null
        
    • was null
        
    • be null
        
    • null and
        
    • declared null
        
    • was deemed null
        
    Thus, in law and in logic, any gain resulting from the commission of an offence is null and void. UN ومن ثم، فإن أي احتياز، حسب القانون والمنطق، ينجم عن ارتكاب جريمة فهو احتياز لاغ وباطل.
    Austria is of the view that it would not be appropriate to force the author of a reservation to become bound by the terms of a treaty when the reservation is null and void. UN وترى النمسا أنه لن يكون ملائما إرغام الجهة صاحبة التحفظ على أن تُصبح مُلزمة ببنود معاهدة ما مع أن التحفظ لاغ وباطل.
    First, one must prove that the decision of the court is null and void because an error in jurisdiction or one amounting to a lack of jurisdiction has occurred. UN فأولاً، يتعين إثبات أن قرار المحكمة لاغ وباطل بسبب وقوع خطأ في الحكم أو وجود سبب يدعو لعدم الاختصاص.
    One Committee member expressed the view that the response was null and void. UN وأعرب أحد أعضاء اللجنة عن رأي مفاده أن الرد لاغ وباطل.
    The respondent argued that the arbitration clause was null and void for being against public policy. UN وجادل المدعى عليه بأن شرط التحكيم لاغ وباطل لأنه يتعارض مع السياسة العامة.
    It doesn't matter if it was one or a hundred, it's enough for them to claim her policy is null and void. Open Subtitles ‫لا يهم، إن كانت واحدة أو مائه، ‫هي تكفي لهم ليدعوا أن عقدها ‫لاغ و باطل.
    Such evidence or confession or oath is null and void. " UN فهذا الدليل أو الاعتراف أو اليمين لاغ وباطل " .
    In view of the foregoing, the agreement signed by the Greek Cypriot administration under its purported capacity as the " Government of the Republic of Cyprus " is null and void and is not, in any way, binding on the Turkish Cypriot people or the island as a whole. UN ونظرا لما تقدم ذكره، فإن الاتفاق الذي وقّعته الإدارة القبرصية اليونانية زاعمة أنها ' ' حكومة جمهورية قبرص`` لاغ وباطل وليس مُلزما، بأي شكل من الأشكال، للشعب القبرصي التركي أو للجزيرة ككل.
    In view of the foregoing, this agreement signed by the Greek Cypriot administration under its purported capacity as the " Government of the Republic of Cyprus " , is null and void and is not, in any way, binding on the Turkish Cypriot people or the island as a whole. UN ونظرا لما تقدم ذكره، فإن هذا الاتفاق الذي وقّعت عليه الإدارة القبرصية اليونانية زاعمة أنها ' حكومة جمهورية قبرص` لاغ وباطل وليس مُلزما، بأي شكل من الأشكال، للشعب القبرصي التركي، أو للجزيرة ككل.
    Operative paragraph 2 declares also that the Israeli decision to impose its laws, jurisdiction and administration on the occupied Syrian Golan is null and void and has no validity whatsoever and calls upon Israel to rescind it. UN وفي الفقرة ٢ من المنطوق تكرر الجمعية العامة إعلانها بأن قرار إسرائيل بفرض قوانينها على الجولان السوري المحتل لاغ وباطل وليست له أي قيمة قانونية، وتطالب إسرائيل بالتراجع عن ذلك.
    Israel's decision to impose its laws, jurisdiction and administration on the occupied Syrian Golan is null and void and without any validity whatsoever. UN وقرار إسرائيل بفرض قوانينها وولايتها القضائية وإدارتها على الجولان السوري المحتل لاغ وباطل وليست له أية شرعية على الإطلاق.
    72. The Security Council, in its resolution 497 (1981), decided that the Israeli decision to annex the Golan is null and void. UN 72 - قرر مجلس الأمن، في قراره 497 (1980)، أن القرار الإسرائيلي بضم الجولان لاغ وباطل.
    100. The Security Council, in its resolution 497 (1981), decided that the Israeli decision to annex the Golan is null and void. UN 100 - قرر مجلس الأمن، في قراره 497 (1981)، أن القرار الإسرائيلي بضم الجولان لاغ وباطل.
    3. Declares also that the Knesset decision of 11 November 1991 annexing the occupied Syrian Golan constitutes a grave violation of Security Council resolution 497 (1981) and therefore is null and void and has no validity whatsoever; UN ٣ - تعلن أيضا أن قرار الكنيست الصادر في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ بضم الجولان السوري المحتل يشكل انتهاكا خطيرا لقرار مجلس اﻷمن ٤٩٧ )١٩٨١(، وهو بالتالي لاغ وباطل وليست له شرعية على اﻹطلاق؛
    70. Both the Security Council and the General Assembly have declared that the Israeli decision to annex the Golan is null and void. UN 70 - وقد أعلن كل من مجلس الأمن والجمعية العامة أن قرار إسرائيل بضم الجولان لاغ وباطل().
    In that sense, we support the reaction of the Security Council, which determined that this action was null and void. UN ومن هذا المنطلق، نؤيد رد فعل مجلس الأمن، الذي قرر أن هذا العمل لاغ وباطل.
    Judge Battey said actually in his filing that the sale was null and void. Open Subtitles وقال القاضي باتي في الواقع في تقديم له أن بيع لاغ وباطل.
    The delegation stated that any contract of marriage between persons below 18 years of age was null and void. UN 20- وذكر الوفد أن أي عقد زواج بين شخصين دون سن 18 عاماً لاغ وباطل.
    Even if it is accepted that this service was null and void, the author could have relied on the nullity of service and lodged an appeal, even if the deadline had lapsed. UN وحتى في حالة الإقرار بأن هذا التسليم لاغ وباطل، كان بإمكان صاحب البلاغ أن يعتمد على بطلان التسليم وتقديم استئناف، حتى لو انقضى الموعد النهائي.
    5. Israel's annexation of occupied Jerusalem by a " Basic Law " in 1980 was determined by the Security Council and the General Assembly to be null and void. UN 52- وقرر مجلس الأمن والجمعية العامة أن ضم إسرائيل للقدس المحتلة بموجب " قانون أساسي " في عام 1980، هو إجراء لاغ وباطل.
    The marriage is thus declared null and void, and from henceforth it is the King's pleasure that you call yourself his sister. Open Subtitles وهكذا يتم تعريف الزواج بأنه لاغ وباطل ومن الآن فصاعدا سوف يسعد الملك بأن تقومين بدعوة نفسك أخته
    The decision of the Israeli Government to impose its law, jurisdiction and administration over the occupied Syrian Golan was deemed null and void by the Security Council in its resolution 497 (1981). UN واعتبر مجلس الأمن في قراره 497 (1981)، أن قرار الحكومة الإسرائيلية بفرض قانونها وولايتها القضائية وإدارتها على الجولان السوري المحتل لاغ وباطل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus