I don't need to tell you you want them to last. | Open Subtitles | ولست بحاجة لاقول لكم انتم بحاجة لها الى اخر رمق |
Like I was going to tell you that your first week back. | Open Subtitles | وكأنني ذاهب لاقول لكم أن الأسبوع الأول الخاص بك مرة أخرى. |
I'm going to tell you this one time, Billy. | Open Subtitles | وانا ذاهب لاقول لكم هذه المرة واحدة، بيلي. |
But I stand here today to tell you that there's hope. | Open Subtitles | لكن انا اقف هنا اليوم لاقول لكم ان هنالك امل |
I can't think of anything I need to tell you about him. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء ولست بحاجة لاقول لكم عنه |
But there's something I need to tell you before that. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء أنا بحاجة لاقول لكم قبل ذلك. |
They're going to tell you that I did terrible things, committed treason. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لاقول لكم ان فعلت الأشياء الفظيعة ارتكبت الخيانة |
Carol is scared to tell you that she wants me to deliver the baby. | Open Subtitles | كارول خائفة لاقول لكم انها تريد مني لتسليم الطفل. |
We've told you everything we're willing to tell you without a deal. | Open Subtitles | لقد قلت لك كل شيء نحن على استعداد لاقول لكم دون التوصل الى اتفاق. |
And there's something that I need to tell you both. | Open Subtitles | وهناك وتضمينه في شيء أنا بحاجة لاقول لكم على حد سواء. |
Yeah, I need to tell you something about my middle name. | Open Subtitles | نعم، ولست بحاجة لاقول لكم شيئا عن اسمي الأوسط. |
Penny, I am going to tell you a story that I've never told anyone. | Open Subtitles | بيني، وانا ذاهب لاقول لكم قصة أنني لم أخبر أحدا. |
Teddy, when's a good time to tell you there's water coming into the boat? | Open Subtitles | تيدي، عندما يكون الوقت المناسب لاقول لكم هناك المياه القادمة إلى القارب؟ |
Actually, before he gets to that, there's something I need to tell you. | Open Subtitles | في الواقع، قبل أن يحصل ذلك، هناك شيء أنا بحاجة لاقول لكم. |
You told me to call when I was ready to tell you what was going on. | Open Subtitles | قلت لي أن أتصل عندما كنت على استعداد لاقول لكم ما كان يحدث. |
But we are here to tell you that your company is in danger. | Open Subtitles | ولكن نحن هنا لاقول لكم أن الشركة هي في خطر. |
But everything I'm about to tell you right now is real. | Open Subtitles | ولكن كلشيءأناعن لاقول لكم الحق الآن هو حقيقي |
Look, Jane, there is something I need to tell you. | Open Subtitles | نظرة، جين، هناك شيء أنا بحاجة لاقول لكم. |
Or do I need to tell you how to do this? | Open Subtitles | أو هل أنا بحاجة لاقول لكم كيفية القيام بذلك؟ |
Whatever you find, you bring it to me. And I don't need to tell you to be careful. | Open Subtitles | وما تجدونه احضروه لي ولا داعي لاقول لكم احذروا |