There's no place for you because they don't fit you. | Open Subtitles | لا يوجد مكان مناسب لك لانهم لن يصلحوا لك |
At the EEOC, I saw women have their lives ruined because they spoke out against a manager at a diner. | Open Subtitles | في هيئة مناهضة التمييز العنصري رأيت نساء تتدمر حياتهن لانهم تحدثوا في الخارج ضد مديرهم اثناء تجمعهم للعشاء |
because they were looking for the dealer, not Gallagher. | Open Subtitles | لانهم كانوا يبحثون عن التاجر , ليس غالاغر |
I'm being held without bail'cause they think I'm a flight risk. | Open Subtitles | انا محتجز دون القبول باخلاء السبيل بكفاله لانهم يعتقدون اني مدان |
They're probably taking so long because they're having a really good time. | Open Subtitles | الاسترخاء. انهم ربما أخذ وقتا طويلا لانهم امضوا وقتا طيبا حقا. |
They think they're better than us because they're combat-oriented. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنهم أفضل منا لانهم مهيئون للقتال |
Westerners cannot play chess because they play too much poker. | Open Subtitles | لا يستطيعون لعب الشطرنج لانهم يلعبون البوكر طوال الوقت |
because they had no country, their life was worthless. | Open Subtitles | لانهم لا يملكون بلد حياتهم اصبحت نلا قيمة |
Just because they have never heard of it before, they think that such a thing cannot be. | Open Subtitles | فقط لانهم لم يسمعوا بمثلها من قبل, انهم يظنون ان مثل هذا لايمكن ان يحدث. |
Just because they're black, we can't learn anything from them? | Open Subtitles | فقط لانهم سود, لايمكن ان نتعلم منهم اي شيء? |
They're spiders who grew because they ingested toxic waste. | Open Subtitles | انهم مجرد عناكب تضخمت لانهم ابتلعوا نفايات سامه |
Just because they're grown-up doesn't mean family gets any easier. | Open Subtitles | فقط لانهم يكبرون لا يعني أن العائلة تكون أسهل |
Taking care of quizness, because I bet they study all the time. | Open Subtitles | أحترسوا من كيوينسس ، لانهم و اراهنك أنهم يذاكروا طوال الوقت |
Well, that too, because they took away your hair gel. | Open Subtitles | حسنا , ذلك ايضا لانهم نزعوا عنك مثبت الشعر |
Well, it doesn't make a difference, because they agreed it was in bad taste, and now you agree, so... | Open Subtitles | حسناً , انه لم يحدث فارقاً لانهم وافقوا ان هذا كان قلة ذوق وانتٍ كذلك وافقتٍ .. |
They do not benefit from the protection afforded by the recent agreements on employment because they were not able to work under Serb rule. | UN | ولا يستفيدون من الحماية التي توفرها الاتفاقات المبرمة مؤخرا بشان العمالة لانهم لم يتمكنوا من العمل في ظل الحكم الصربي. |
After having served their term in prison, the poorest remain there because they are unable to pay their fines. | UN | وبعد أن ينهي هؤلاء فترة الحكم يبقون في السجن لانهم لا يستطيعون دفع غراماتهم. |
'cause they don't want anyone to know what's going on. | Open Subtitles | لانهم لا يريدون ان يعلم احد ما الذي يجري |
'cause they couldn't hunt shit with these things would be my guess. | Open Subtitles | أعتقد أنهم أنقرضوا لانهم لم يستطعوا أن يصطادوا شيئاً بهذه الأشياء. |
They made the offer'cause they know they can't win. | Open Subtitles | جعلوا هذا العرض لانهم يعرفون انهم لا يستطيعون الفوز. |
for they are ruthless to anyone, anyone who crosses them, and you are no exception! | Open Subtitles | لانهم عديموا الرحمة لاى أحد, اى احد يحاول الدخول بينهم ,وانت لست استثناء |