"لايوجد أحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • no one
        
    • There's nobody
        
    • nobody's
        
    Well, I just can't believe no one was ever prosecuted for it. Open Subtitles إذا ً , أنا لاأصدق أنه لايوجد أحد حوكم على هذا
    But it sucks to think that when no one is in control, bad stuff happens. Open Subtitles من السيء أن تفكّر بأنه لايوجد أحد يتحكّم في حدوث الأشياء السيئة.
    And I continue to do it, even though there's no one there any longer. Open Subtitles ومازلت أفعل ذلك، على الرغم من أنّه لايوجد أحد هناك بعد الآن.
    They got to be looking for us,'cause There's nobody else here. Open Subtitles لابُد وأنهم يبحثون عنا حيث أنهُ لايوجد أحد . غَيرُنا هُنا
    There's nobody to talk to or share your innermost feelings with. Open Subtitles لايوجد أحد لأتكلم معه أو مشاركة مشاعرك مع الأخرين
    And right now, nobody's brain needs cutting into. Open Subtitles والآن . لايوجد أحد يحتاج لعملية في دماغة
    Sometimes it makes me even more crazy the way we just ran off and got married, no one there to see us, none of my friends, nobody to say that they were actually there and that it really happened. Open Subtitles بعض الأحيان هذا يجعلني مجنونة أكثر الطريقة التي هربنا بها وتزوجنا لايوجد أحد هُناك لرؤيتنا ولا أي من أصدقائي
    I'm trying to get my hands on a suspect, only no one seems to know where he is. Open Subtitles أنا أحاول أن ألقى القبض علي مشتبه به ولكن يبدو أن لايوجد أحد يعلم مكانه
    So on this one day, no one's better than anyone else. Open Subtitles ،لذا في هذا اليوم .لايوجد أحد أفضل من أحد
    Are you sure there's no one inside? Open Subtitles هل أنت متأكد، لايوجد أحد بالداخل؟ 873 00: 53:
    There is no one in this world that gets that because they deserve it. Open Subtitles لايوجد أحد في هذا العالم يحصل على ذلك لأنة يستحقة
    Then maybe we just need to contain them. There's no one in the school at night, is there? Open Subtitles ربنا كل ما علينا هو إحتوائهم لايوجد أحد في المدرسة ليلاً أليس كذلك ؟
    God, there's, like, no one hot at this school this year. Open Subtitles ياإلهي، لايوجد أحد ساخن في المدرسة هذه السنة
    Surely you didn't think, in a world where you were surveilling everyone, that no one was watching you. Open Subtitles بالتأكيد أنك لم تكن تشك, بعالم كنت تراقب فيه كل الناس بأنه لايوجد أحد يراقبك.
    I mean, no one's scored on'em this whole season, and a field goal, bam, that's winning. Open Subtitles أنا أقصد,لايوجد أحد سجل فيهم هذا الموسم هدف ميداني ,بام هذا هو الفوز
    If anyone here can take her, it was you. no one has been inside. Open Subtitles لو استطاع أحد أن يأخذها فسيكون ذلك الشخص هو أنتِ, لأنه لايوجد أحد بداخل الغرفة غيرك
    Hi. no one was up front. It's time for my appointment, right? Open Subtitles مرحباً, لايوجد أحد في الأستقبال حان وقت جلستي أليس كذلك؟
    There's nobody down there to give him to. Open Subtitles لايوجد أحد في الأسفل لأعطيه إياه
    There's nobody else here. All right? It's just me. Open Subtitles لايوجد أحد آخر هنا حسناً، أنا فقط
    There's nobody here but us. Open Subtitles ، لايوجد أحد فى المنزل سوانا
    What if nobody's at the hospital? Open Subtitles ماذا أذ لايوجد أحد في المستشفى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus