And I don't expect you to believe this, but I love you. | Open Subtitles | وأنا لا أتوقع منك أن نعتقد أن هذا، ولكن أنا أحبك. |
I don't expect this day to end in fellowship. | Open Subtitles | لا أتوقع هذا اليوم أن تنتهي لصداقة الحميمة |
I don't expect advise, I need to hear my voice aloud. | Open Subtitles | لا أتوقع منك النصح، ولكني بحاجة لكي يسمع صوتي عالياً. |
Not enough to be cause of death, but I wouldn't expect to see it in someone unless they'd spent a lot of time in an old attic. | Open Subtitles | لا يكفي أن يكون سبب الوفاة، ولكن لا أتوقع أن نراه في شخص ما لم يكن لديهم قضى الكثير من الوقت في العلية القديمة. |
N-now, I don't expect you to believe me now, but let me come in and talk to you about this. | Open Subtitles | الأن ، أنا لا أتوقع أن تصدق أيا من أقوالي الأن لكن إعطني فرصة كي أتي لأحدثك عنها |
No, I don't expect him to. But that's usually when he does. | Open Subtitles | كلا , لا أتوقع هذا الأمر لكن ذلك عادة ما يفعله |
- I don't expect you to love me right away. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تحبيني فوراً ذلك سيتولد مع الوقت |
I don't expect you to understand, but I did love him. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك أن تتفهم الامر و لكني أحببته |
I don't expect anything. I don't deserve to expect anything. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع شيئاً لا أستحق أن أتوقع شيئاً |
I don't expect anybody to believe me, it's too fucking crazy. | Open Subtitles | لا أتوقع أي شخص أن صدقوني، فمن سخيف جدا مجنون. |
I don't expect them to kill anyone. What do you mean? | Open Subtitles | ـ لا أتوقع منهم قتل أي أحد ـ ماذا تعنين؟ |
We've been getting along well, but I don't expect anything. | Open Subtitles | نحن على علاقة جيدة لكنني لا أتوقع أيّ شيء. |
I don't expect you to feel self-loathing, or regret, or shame. | Open Subtitles | لا أتوقع منك أن تشعر بإحتقار الذات أو الندم،أو العار |
Cat, I don't expect you to suddenly stop caring about him. | Open Subtitles | لا أتوقع يا كات أن تتوقفي فجأة عن الإهتمام به |
I don't expect you to remember, not after what they did. | Open Subtitles | لا أتوقع منك تذكر ذلك، ليس بعد كل ما فعلوه. |
I am still there for a couple of weeks as Secretary-General, though I don't expect the Conference will create a miracle. | UN | وما زلت هنا معكم لمدة أسبوعين كأمين عام، ولو أنني لا أتوقع أن يأتي المؤتمر بمعجزة. |
I wouldn't expect opposition here. It's an animal sanctuary. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع معارضة هنا أنه ملجأ للحيوانات |
Look, I can't expect you to stay single forever. | Open Subtitles | أنظر،أنا لا أتوقع أن تبقَ أعزب طيلة حياتك |
I'm not expecting you to hand over Adrian's diary anymore. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك تسليم مذكرات أدريان بعد الآن. |
While the exact duration of such a second and final phase remains to be determined, I do not expect it to exceed three months. | UN | وفي حين أن مدة هذه المرحلة الثانية والنهائية لم تحدد بعد بالضبط فإنني لا أتوقع أن تزيد تلك المدة عن ثلاثة أشهر. |
I don't think I could remember all of the lines. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع أنه بإمكاني تذكر كل سطور المشهد. |
Then I don't foresee an issue, unless there's something else I don't know. | Open Subtitles | أوه. ثم لا أتوقع قضية، ما لم يكن هناك شيء آخر أنا لا أعرف. |
I don't see Dr. Chandler doing that anytime soon, do you? | Open Subtitles | أنا لا أتوقع أن د.تشاندلر سوف يقوم بذلك قريبا ، أليس كذلك ؟ |
Honestly, I can't imagine it. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أتوقع هذا |
But I don't suppose you'll just be gazing in each other's eyes... | Open Subtitles | ولكنني لا أتوقع أن أحدكما سيكتفي بمجرد التحديق في عيني الآخر |
I don't anticipate a lot of pushback on that. | Open Subtitles | و لا أتوقع الكثير من الإعتراض على ذلك |
I didn't expect you to be another dollar-chasing gentrifier. | Open Subtitles | لا أتوقع منك أن تحصل علي دولار آخر |
An exquisite place to honeymoon. I'd expect nothing less. | Open Subtitles | مكان رائع لشهر العسل لا أتوقع أقل من هذا |