"لا أدري ماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't know what
        
    • don't know what I
        
    • don't know what to
        
    • I don't even know what
        
    • I didn't know what
        
    • I have no idea what
        
    • do not know what
        
    • just don't know what
        
    • don't know what else
        
    I don't know what the hell it means, but I'm hoping you can make sense of it. Open Subtitles لا أدري ماذا يعني هذا بحق الجحيم، لكنّي آمل أن تصلي لشيء منطقيّ حول هذا.
    I don't know what to tell you. He's made up his mind. Open Subtitles لا أدري ماذا أقول لك ، ولكنه قد قرر وحسم الامر
    I don't know what's going on, but you two have been going at it like Cain and Abel since you got here. Open Subtitles لا أدري ماذا يحصل لكنكما تتعاركان مثل قابيل وهابيل منذ وصولكما هنا
    Look, I don't know what you said, but this shit isn't very funny to me. Open Subtitles لا أدري ماذا قلت لكنني لا أجد الأمر مضحكاً جداً
    I don't know what happened, but I'll let you know as soon as I can. Open Subtitles لا أدري ماذا حدث, ولكني سأُخبرُكِ بأسرع ما أستطيع
    I don't know what happened, but I'll let you know as soon as I can. Open Subtitles لا أدري ماذا حدث, ولكني سأُخبرُكِ بأسرع ما أستطيع
    I don't know what happened to you, But you don't exactly inspire fear anymore. Open Subtitles لا أدري ماذا حلّ بك لكنْ ما عدتِ تثيرين الخوف
    I don't know what happened to Taras, but i fear the worst. Open Subtitles لا أدري ماذا حصل ل تاراس، ولكنني أخشى عليه
    I loved her. I don't know what is happening to me. Why can't you help me, please? Open Subtitles ‫لا أدري ماذا يصيبني ‫لماذا لا تستطيعين مساعدتي؟
    I don't know what you think we're running here, but this is not fight club. Open Subtitles لا أدري ماذا تعتقد أنك تدير هنا لكن هذا ليس نادي قتال
    Look, I don't know what happened between you and your dad, but I trust him. Open Subtitles اسمعي، لا أدري ماذا حدث بينك و بين والدك، لكني أثق به.
    I don't know what's wrong with me. I guess it's just the stress of the wedding. Open Subtitles لا أدري ماذا أصابني، أحسب أنّه ضغط الزّفاف
    I don't know what you said to her, but it must have been pretty smart. Open Subtitles لا أدري ماذا قلت لها لكنه لابد أنه شئ ذكي
    He's never granted anything like that before! I don't know what else to do! Open Subtitles لم يقم بهذا أبدًا من قبل لا أدري ماذا يجب أن نفعل أيضًا.
    I don't know what to do. Help me to see the path. Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل أرشديني إلى طريق الهداية
    And then guess what, suddenly I don't know what happened, we were 40 years old. Open Subtitles وعندها وفجأة لا أدري ماذا حصل أصبحنا في الأربعين من العمر
    I don't know what happened last night between us, but, uh, I'm wondering what happens today. Open Subtitles لا أدري: ماذا حدث البارحة بيننا؟ لكنّي أتساءل:
    And as your best friend, I don't know what I would do if anything happened to you. Open Subtitles و بصفتي صديقتك المقربة لا أدري ماذا كنت لأفعل لو أصابك مكروه
    I don't even know what's happening with khaleesi and her dothraki boyfriend. Open Subtitles لا أدري ماذا يحدث مع "خليثي" و خليلها الـ " دوثراكي"
    I didn't know what to expect, but I guess I figured like an adult, you were gonna weigh the options. Open Subtitles لا أدري ماذا كنت أتوقع، لكنني ظننتك... شخص بالغ، يتحمل مسؤلية اختيارته.
    I have no idea what she'll do from one moment to the next. She's completely unreliable. Open Subtitles لا أدري ماذا ستفعل بين لحظة و أخرى لا يمكن الاعتماد عليها
    And I do not know what to give you as a gift. Open Subtitles لا أدري ماذا اقدم لك كهدية؟
    You can keep it. I just don't know what to do with the rest of it Open Subtitles يمكنك الأحتفاظ به لكني لا أدري ماذا سأفعل ببقيه الخزانه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus