"لا أري" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't see
        
    • I see no
        
    • I can't see
        
    • I cannot see
        
    • I didn't see
        
    • don't see how
        
    • I'm not seeing
        
    • do not see
        
    • don't see that
        
    Yeah, I don't see any harm in replacing her hard drive. Open Subtitles أجل، أنا لا أري أي أذى في استبدال قرصها الصلب
    I don't see a phone here, though. Open Subtitles ولكني لا أري الهاتف هنا علي الرغم من ذلك,
    And I don't see any scenario where I ever get to see my son again. Open Subtitles وأنا لا أري أي سيناريو حيث أستطيع أن أري أبي ثانية
    Well, I see no one gives you fashion advice. Open Subtitles حسنا – لا أري شخصا يعطيك نصائح فى عالم الأزياء
    First tell me who you were calling güero because I don't see any here. Open Subtitles أولاً، أخبرني من تدعوه بالأشقر؟ لاني لا أري اي أشقر هنا
    I don't see why we have to move back upstairs. Open Subtitles أنا لا أري السبب الذي يجعلنا ننتقل إلي الطابق العلوي
    I don't see what the big deal is, you know. Open Subtitles إنني لا أري هُناك شيء مُهم به، هل تعلم؟
    I don't see a body. I don't see a shark cage floating around here. Open Subtitles لا أري أية جثث لا أري قفص أسماك قرش يطفو هنا
    And I don't see how bailing her out now will do her any favors. Open Subtitles و لا أري كيف ستكون كفالتها الآن في صالحها ؟
    Going after her means breaking some promises I made, but I don't see another way. Open Subtitles سأستخدم وسائلها ولن أفي ببعض الوعود التي قطعتها لكني لا أري طريقة آخري
    When I look around this room I don't see the same stuff that I used to. Open Subtitles عندما انظر لهذا المكان، لا أري الأشياء كما كنت أراها من قبل
    I told you, without the others I don't see enough. Open Subtitles أخبرتك ، بدون الآخرين ، لا أري ما يكفي.
    I just know a deadbeat dad when I don't see one! Open Subtitles أنا فقط أعرف الاب المرهق عندما لا أري واحد.
    I mean, you know, I don't see how that should factor in to whether we're best friends or not. Open Subtitles لا أري هذا عاملاً فارقاً في إذا كنا أفضل صديقين أو لا
    I don't see why we couldn't ...begin with your training right now. Open Subtitles أنا لا أري لماذا لا نقوم بالبدء بتعليمك مباشرةً الأن
    I mean, me, I get, but you, I don't see it. Open Subtitles أنا أعني ، أنا من الممكن ، و لكن أنتِ ، أنا لا أري ذلك
    You think I don't see all your fucking teacher's pet ass kissing every day? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أري كل نفاقك اللعين لمعلمك كل يوم؟
    I know you're all well-intentioned people and I applaud your commitment, but I see no reason you're best-equipped to handle a job of this magnitude. Open Subtitles أعرف أنكم جميعاً نواياكم جيدة وأنا أحيي التزامكم ولكن لا أري سبباً يجعلكم مجهزين
    - Yeah, these scans are useless. - MEREDITH: I can't see what I'm doing. Open Subtitles ـ أجل، هذه الصور بلا فائدة ـ لا أري ما أفعل
    I cannot see that we will achieve very much. Open Subtitles لا أري أننا سنُحقق فيه الكثير.
    He followed us here. I didn't see anyone outside. Open Subtitles لقد تبعنا إلى هنا، أنا لا أري أي شخص في الخارج.
    Well, I'm not seeing much on your father here. Open Subtitles حسناً , أنا لا أري الكثير عن والدك هنا
    Other than their names being similar, I do not see what you're seeing. Open Subtitles , ماعدا أسمائهم المتشابهة أنا لا أري ما ترين
    He keeps saying he's going to get it reattached, but I don't see that happening. Open Subtitles أنه يقول دوماً انه ذاهب لتثبيتها لكن لا أري هذا سيحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus