"لا أريدكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't want
        
    • don't want you
        
    • I didn't want
        
    • I don't need
        
    • just don't want
        
    • I wouldn't want
        
    • I never want
        
    • wouldn't want you
        
    • l don't want
        
    I don't want you to feel uncomfortable around me, okay? Open Subtitles لا أريدكِ أن تشعر بالقلق مني ،هل هذا ممكن؟
    I don't want you to be unhappy on my account. Open Subtitles أنا لا أريدكِ . أن تكوني غير سعيدة بسببي
    I don't want you getting chickenshit and not calling me. Open Subtitles لا أريدكِ أن تتعرّضي لمشاكستهم دون أن تتصلي بي
    Piper, I don't want you to think I mind, because I don't. Open Subtitles بايبر، لا أريدكِ أن تعتقدي بأنني أمانع هذا، لأن العكس صحيح
    And I don't want you to go into a wedding unhappy. Open Subtitles و أنا لا أريدكِ أن تذهبي للزواج و أنتِ حزينة
    I don't want you to stop helping families like them. Open Subtitles لا أريدكِ أن تتوقفين عن مساعدة عائلات مثل هذه.
    Oh, no. I don't want you to give up anything. Open Subtitles لا , لا أريدكِ أن تتخلي عن أي شيء
    I don't want you messing with whatever's got a hold on me down there, ok? Open Subtitles لا أريدكِ أن تعبثي مع أياً كان لصق فيني بالأسفل هناك , مفهوم ؟
    I'll get it, and I'll pay that son of a bitch, and then I don't want you going near him again, okay? Open Subtitles سأجلب المال، وسأدفع لإبن العاهرة ذاك، ومن ثمّ لا أريدكِ أن تقتربين منه مُجدّدًا، إتّفقنا؟
    But I don't want you to regret not giving her a proper good-bye. And I'd really like to focus on finding the bastard who did this to her. Open Subtitles ولكن لا أريدكِ أن تندمين لأنكِ لم تمنحيها الوداع الملائم أود حقًا التركيز على الإمساك بالوغد
    Of course not, but I don't want you to go all Gabby Dawson and make things worse for yourself. When have I ever done that? Open Subtitles بالتأكيد لا ، لكني لا أريدكِ أن تفقدي أعصابكِ و تزيدين الوضع سوءاً على نفسك متى فعلتُ ذلك ؟
    I don't want you to get hurt. Open Subtitles وهذا لا يبدو عقلاني لي لا أريدكِ أن تتعرضي للأذى فحسب
    I don't want you anywhere near it, actually, okay? Open Subtitles أنا لا أريدكِ أن تقتربي منها في أي مكان بالضبط , إتفقنا ؟
    All right, well, we talked about this, and I told you I don't want you working there. Did we? Open Subtitles لقد تحدثنا بذا الشأن، ولقد أخبرتكِ أنني لا أريدكِ أن تعملي هناك حقًا؟
    That's why I don't want you to go out there. Open Subtitles لهذا السبب لا أريدكِ أن تذهبي بالخارج هناك
    I don't want to see you get hurt, but if you keep getting mixed up with my uncle, that's what will happen. Open Subtitles لا أريدكِ أنّ تتأذي لكن إذا أستمريتِ بالأعمال الفوضوية مع عمي فذلك ما سيحدث
    No, I don't want you to get all "cocoa humerous" on me. Open Subtitles كلا، لا أريدكِ أن تتحدثي معي بهذه المصطلحات.
    I didn't want you to be on my campaign. Open Subtitles بأنني لا أريدكِ أن تساعديني في حملتي الإنتخابية
    I don't need to be learning new things at my... age. Open Subtitles لا أريدكِ أن تعلميني أشياء جديدة في عمري هذا
    The surgery. I just don't want you to freak out, okay? Open Subtitles الجراحة، أنا فقط لا أريدكِ أن تفزعي، حسنًا؟
    I wouldn't want you to get used to life in a palace. Open Subtitles لا أريدكِ أن تعتادِ على الحياة فى مكان واحد
    I never want you out of my sight, ever. Okay? Open Subtitles لا أريدكِ أن تغيبي عن ناظريّ أبداً فهمتِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus