"لا أستطيع أن أصدق أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't believe you
        
    • I can't believe that you
        
    • can't believe you're
        
    • I cannot believe that you
        
    • I cannot believe you
        
    • can't believe you are
        
    • I still can't believe you
        
    • can't believe that you are
        
    • can't believe that you would
        
    - I can't believe you don't know what a Cubby is. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لا تعرف ما هي كوبي
    I can't believe you didn't tell her we were out on tour. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبرها اننا كنا في جولة
    I can't believe you say that to all the nerds. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تقول أن لجميع المهووسين.
    I can't believe that you are siding with this dog. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تقفين مع هذا الكلب
    I can't believe you'd be doing this solely for the greater good. Open Subtitles أن لا أستطيع أن أصدق أنك تفعل هذا لمجرد المصلحة العامة.
    Oh, I can't believe you sucked me back in here for money! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك جعلتني أعود من أجل المال فقط
    I can't believe you won't pay so they don't kill him. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لن تدفع حتى لا يقتله.
    I can't believe you let a cop into the Clone Club. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك ترك شرطي في نادي استنساخ.
    I can't believe you went to a psychic without me, bitch. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك ذهبت إلى نفسية بدوني، الكلبة.
    I can't believe you stuck a needle into your boss. - (Chuckles) Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك إبرة عالقة في رأسك من الصدر.
    I can't believe you fell for the disappearing ink trick! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك سقطت وتختفي خدعة الحبر!
    Supergirl, I can't believe you're here. Open Subtitles السوبر فتاة، وأنا لا أستطيع أن أصدق أنك هنا.
    I can't believe you tracked down all these pieces. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تعقب كل هذه القطع.
    Still, I can't believe you can turn ordinary skin cells into functioning brain cells. Open Subtitles ومع ذلك، لا أستطيع أن أصدق أنك يمكن أن تتحول خلايا الجلد العادية في أداء خلايا المخ.
    I can't believe you let him into your home. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تسمح له بدخول منزلك
    I can't believe you're already in tenth grade. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك بالفعل في الصف العاشر.
    I can't believe you still live with your parents. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لا تزال تعيش مع والديك.
    I can't believe that you can't believe it. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لا يمكن أن أصدق ذلك.
    I just can't believe you're already flaking out on me. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أنك بالفعل تتهاوين على
    I cannot believe that you rented a luxury car like this. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك قد إستأجرت سيارة فارهة كهذه
    Hey. I cannot believe you sided with that fast-talking, nefarious twerp. Open Subtitles مهلا لا أستطيع أن أصدق أنك وقفت إلى جانب هذا الثرثار، البغيض الاحمق
    I just can't believe you are pawning me off on some stranger like I'm a kid with an overbite and a helmet nobody wants to be buddies with. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أنك رهن قبالة لي على بعض غريب وكأنني طفل مع تراكب العضة و خوذة لا أحد يريد أن يكون رفاقا مع.
    I still can't believe you got her to give me a second chance. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنك جعلتها توافق على أعطائي فرصة ثانية
    - I can't believe that you would go behind my back. Open Subtitles - لا أستطيع أن أصدق أنك سوف تذهب وراء ظهري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus