"لا أستطيع السيطرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't control
        
    • I cannot control
        
    • I don't have any control
        
    • not control
        
    • can't help it
        
    Channing is here tomorrow for the workshop inspection, the last thing I need him thinking is that I can't control my staff. Open Subtitles تشاننغ سيكون هنا صباح الغد لرقابة ورشة العمل آخر ما أريده هو أن يفكر أني لا أستطيع السيطرة على أموري
    I can't control when I go, but I seem to come back to the present when I finish some chapter Open Subtitles لا أستطيع السيطرة على الزمن الذي أقصده لكن يبدو أني أعود للحاضر عندما أنهي فصلا في حياة الناس
    That's so rude. I'm sorry, I can't control him. Yeah, you can. Open Subtitles ذلك وقح جداً , أنا آسف , لا أستطيع السيطرة عليه
    Stop worrying about myself and the things I can't control... Open Subtitles لا تقلقى علىّ، هذه الأشياء لا أستطيع السيطرة عليها
    And it's something that I cannot control, no matter how hard I try. Open Subtitles ،وإنه شيء لا أستطيع السيطرة عليه مهما كانت محاولتي شاقة
    I don't have any control on myself. Open Subtitles لا أستطيع السيطرة على نفسي
    Like, I'm doing it a lot. I can't control myself, man. Open Subtitles أنا أقوم بها كثيراً لا أستطيع السيطرة على نفسي يارجل
    You think I can't control this, or you? Open Subtitles هل تظنينني لا أستطيع السيطرة على الموقف؟ أو عليك؟
    It's not free if I can't control it. Open Subtitles انها ليست حرية إذا كنت لا أستطيع السيطرة عليها
    - I can't control them all at once. - Then shut them one by one. Open Subtitles لا أستطيع السيطرة عليهم جميعا في آن واحد اذن أغلق واحدا تلو الآخر
    I certainly don't condone it, but I can't control every donor that wants to see me win. Open Subtitles أنا لا أؤيد ذلك لكن لا أستطيع السيطرة على كل متبرع يريد رؤيتي أكسب
    I can't control my mother, I can't protect my sister, but I sure as hell can save this stranger. Open Subtitles لا أستطيع السيطرة على أمي, ولا أستطيع حماية أختي, لكنني واثق جدًا بأنني سأنقذ الغريب.
    Now I can't control the situation if you can't control her. Open Subtitles الآن لا أستطيع السيطرة على الوضع، إذا لمْ تستطع أنت السيطرة عليها.
    And being high profile, people tend to want things from me or get angry for things that I can't control. Open Subtitles وكوني ثريّ، فإنّ الناس يُريدون أشياء منّي أو يغضبون على أشياء لا أستطيع السيطرة عليها.
    I'm trying to control something I can't control? Open Subtitles انا أحاول السيطرة علي شيء لا أستطيع السيطرة عليه؟
    I can't control if some of that activity is illegal. Open Subtitles لا أستطيع السيطرة على الأنشطة غير قانونية
    - I told them all to stay away. I can't control my powers right now. Open Subtitles طلبت منهم الابتعاد لا أستطيع السيطرة على قدراتي الآن
    I don't like things I can't control. Open Subtitles لا أحب الأمور التي لا أستطيع السيطرة عليها.
    I can't control my other side, okay? Open Subtitles لا أستطيع السيطرة على جانبي الآخر , إتفقنا ؟
    But I cannot control my temperature. Open Subtitles ولكن لا أستطيع السيطرة درجة الحرارة بلدي.
    I don't have any control on myself. Open Subtitles لا أستطيع السيطرة على نفسي
    If they know that Batiatus not control their men. Open Subtitles لو تناقلتِ الألسن بأني ..لا أستطيع السيطرة على رجالي فـ
    I can't help it if you get off by putting things in my mouth. Open Subtitles لا أستطيع السيطرة على الأمر لو كنت تُثار عن طريق وضع أشياء في فمّي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus