"لا أستطيع سماع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't hear
        
    • I cannot hear
        
    • can't I hear
        
    • I can hear
        
    • I can not hear
        
    • I can't listen to
        
    • I-I can't hear
        
    I can't listen. I can't hear it in her voice. Open Subtitles لا أستطيع الاستماع لا أستطيع سماع ما حدث بصوتها
    Hey, you'll have to get your dog away from the phone. I can't hear a word you're sayin'. Open Subtitles هل يمكنك أن تبعد كلبك بعيداً عن سماعة الهتاف أنا لا أستطيع سماع كلمة مما تقول
    They played on this. And now I can't hear it. Open Subtitles لقد عزفوا على هذا والآن لا أستطيع سماع ذلك
    Uh, boost the levels. I can't hear anything she's saying. Open Subtitles إرفع مستوى الصوت, لا أستطيع سماع ما تقوله أبداً
    I cannot hear a word you are saying, my dearest one. Open Subtitles لا أستطيع سماع أي كلمة تقولينها ياعزيزتي
    When I think of that, I can't hear a word she says. Open Subtitles عندما أفكر في ذلك لا أستطيع سماع كلمة واحدة، مما تقول
    - Feed the baby in the bed room, I can't hear the news. - What I'm supposed to give her Open Subtitles أطعمي الطفله في غرفة النوم، أنا لا أستطيع سماع الاخبار ما المفترض أن أعطيها
    I'm sorry, I can't hear a word you're saying Open Subtitles أنا آسف، لا أستطيع سماع كلمة أنت تقول
    Walter, I hope Mr. CIA is being nice, because the drone's camera stopped functioning and I can't hear a word you're saying. Open Subtitles والتر، وآمل السيد CIA يجري لطيفة، لأن الكاميرا بدون طيار ل توقف سير وأنا لا أستطيع سماع كلمة أنت تقول.
    I can't hear what he's saying, but he looks like he's really into it. Open Subtitles لا أستطيع سماع ما يقوله , لكنه يبدو لي حقاً مندمجاً فيه
    I can't hear what he's saying, but he looks like he's really into it. Open Subtitles لا أستطيع سماع ما يقوله, لكنه يبدو لي حقاً مندمجاً فيه
    I see your lips moving, but I can't hear anything. Open Subtitles المضحك في ذلك. أرى شفاهك تتحرّك، لكنّي لا أستطيع سماع أيّ شئ.
    With these things on I can't hear a thing, and, besides, people don't really talk to me. Open Subtitles بوجود هذه على أذنيّ، لا أستطيع سماع شيء كما أنّ الناس لا يكلّموني
    I can't hear anything, and I can't breath. Open Subtitles لا أستطيع سماع أي شيء، ولا أستطيع التنفس
    I can't hear a thing besides water sloshing back and forth. Open Subtitles لأنّني لا أستطيع سماع شيء، غيرَ الماء يُخضّ جيئةً و ذهاباً.
    You know I can't hear a thing with these on. Open Subtitles تعلمين أنني لا أستطيع سماع أي شيء وأنا أرتدي هذه.
    I can't hear my thoughts and I need to hear what I'm thinking or... Open Subtitles لا أستطيع سماع أفكاري و أنا بحاجة أن أسمع ما أفكر به
    I can't hear a thing. Who's got the remote? Open Subtitles لا أستطيع سماع شيء من لديه جهاز التحكم عن بعد؟
    Why can't I hear the accent? Open Subtitles لماذا لا أستطيع سماع هذه اللهجة ؟
    I can hear him barking. Is he okay? Open Subtitles لا أستطيع سماع نباحه ، هل هو بخير ؟
    -Yes, already some time I can not hear it. Open Subtitles ، نعم، بالفعل بعض الوقت لا أستطيع سماع ذلك.
    I'm sorry. I can't listen to this. Open Subtitles المعذرة , لا أستطيع سماع ذلك أريد إخبارك بشيء ما
    I-I can't hear anything! Open Subtitles أنا لا أستطيع سماع أي شيء! جاك:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus