"لا أظنك تفهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't think you understand
        
    • I don't think you get
        
    • I don't think you quite
        
    Dude, I don't think you understand how important this is. Open Subtitles يا صاح، لا أظنك تفهم مدى أهمية هذا الأمر.
    And second, I don't think you understand the kind of man Brett is. Open Subtitles ثانيا, لا أظنك تفهم أي نوع من الرجال هو بريت.
    You're scared, rightfully so, but I don't think you understand the importance of what I'm asking. Open Subtitles إنك خائف, ومحق في ذلك لكنني لا أظنك تفهم أهمية ما أطلب
    No, no, I don't think you understand what I'm saying. Open Subtitles كلا، كلا، لا أظنك تفهم ما أقوله.
    I don't think you get what I'm saying here. Open Subtitles لا أظنك تفهم ما أقصده هنا
    I don't think you understand the way things work here. Open Subtitles لا أظنك تفهم طريقة سير الأمور هنا.
    I don't think you understand the trouble you're in. Open Subtitles لا أظنك تفهم المشكلة التي أنت بها
    But I don't think you understand what's happening here. Open Subtitles لكنني لا أظنك تفهم ما يحصل هنا.
    No, I don't think you understand. Open Subtitles لا أظنك تفهم كلا، لا أظنك تفهم
    I don't think you understand what I'm offering you here. Open Subtitles لا أظنك تفهم ما أعرضه عليك هنا
    Sir, I don't think you understand why I'm upset. Open Subtitles سيدي، لا أظنك تفهم سبب استيائي.
    I don't think you understand what I've done for you. Open Subtitles لا أظنك تفهم ما فعلته من أجلك
    Respectfully, Nick, I don't think you understand. Open Subtitles بكل أحترام " نيك " لا أظنك تفهم
    I don't think you understand packing. Open Subtitles لا أظنك تفهم التوضيب
    - Then change it back. - I don't think you understand. Open Subtitles فليعود إليه ثانيةً - لا أظنك تفهم -
    I don't think you understand how serious he is. Open Subtitles لا أظنك تفهم مدى جديته.
    I don't think you understand what's happened here. Open Subtitles لا أظنك تفهم ماذا يحصل هنا
    I don't think you understand the gravity of the situation here, Jimmy. Open Subtitles لا أظنك تفهم خطورة موقفك يا "جيمي"
    I don't think you understand, Eddie. Open Subtitles لا أظنك تفهم يا (إيدي)
    I don't think you get that Open Subtitles لا أظنك تفهم ذلك
    I don't think you quite understand. Open Subtitles لا أظنك تفهم جيدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus