"لا أظن أنها" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't think she
        
    • I don't think it's
        
    • I don't think this
        
    • I don't think that's
        
    • don't think this is
        
    • just don't think it's
        
    I don't think she wants anyone to take care of her. Open Subtitles لا أظن أنها تريد من أيّ أحد أن يعتني بها.
    I don't think she speaks more than three words of English. Open Subtitles لا أظن أنها تتقن أكثر من ثلاث كلمات بـ الإنجليزية
    Yeah, I don't doubt that she was drunk that night, but I don't think she was driving that car. Open Subtitles أجل ، لا أشكّ أنها تناولت الجعة بتلكَ الليلة، لكنـّي لا أظن أنها من كانت تقود السيّارة.
    I don't know, but at this point, I don't think it's salvageable. Open Subtitles لا أعلم, ولكن في هذا الوقت، لا أظن أنها قابلة للحياة.
    A hammer so heavy that no one else can pick it up? I don't think it's heavy. Open Subtitles مطرقة ثقيلة جدًا لا يمكن لأحد آخر أن يحملها ؟ لا أظن أنها ثقيلة
    But she is coming to save you. I don't think she can make it, but you can. Open Subtitles ولكنها قادمةٌ لإنقاذك، أنا لا أظن أنها قادرةٌ على ذلك، ولكن أنتَ قادر على ذلك
    But I don't think she actually recognize me until the Reaping. Open Subtitles لكن لا أظن أنها نتبهت إلي إلا في يوم الحصاد
    Um, I heard her defense, so, no, I don't think she does. Open Subtitles لقد سمعت دفاعها , لذا لا لا أظن أنها ستفعل
    Well, I did, but I don't think she heard me. Whoo! Ooh! Open Subtitles حسنا فعلت ، لكن لا أظن أنها قد سمعتني إذا ، عوض أن تقول لها أنك لست مهتما بالأمر
    She hasn't looked for bugs or cameras, so I don't think she knows we were there. Open Subtitles ،لم تبحث عن أي متنصتات أو أجهزة تصوير لذا لا أظن أنها تعلم أننا كنا هناك
    I don't think she would've even wanted that prince to wake her up. Open Subtitles لا أظن أنها كانت لترغب حتى في أن يوقظها الأمير
    I don't think she's lying, but I think there's two sides to every story. Open Subtitles لا أظن أنها تكذب لكن هناك جانبين لكل قصة
    Thank you, Carlos. I don't think she used the word "pussy," though. Open Subtitles شكراً لك كارلوس , لا أظن أنها استخدمت كلمة جبان
    Sort of, but I, I don't think she really believes it either. Open Subtitles نوعا ما, لكن لا أظن أنها حقّا تصدق أيضا ذلك
    I don't think she's really worried about being my second choice. Open Subtitles لا أظن أنها ستقلق بمعرفتها أنها خياري الثاني
    I don't think it's a danger to us, but it must be to them. Open Subtitles لا أظن أنها تشكل خطرًا علينا، لكن ربما عليهم.
    I don't think it's a good idea for you to hound first-year associates. Open Subtitles لا أظن أنها فكرة جيدة لك لتولع بمساعدة في السنه الأولى
    Hey, boss, don't you have some kind of weird thing about women and sawdust? I don't think it's weird. Open Subtitles رئيس هل تأتيك أفكار غريبة عن العلاقة بين النسـاء ونشـارة الخشـب لا أظن أنها غريبة
    You know, I don't think this is a good idea, you two hanging out. Open Subtitles أتعرف، لا أظن أنها بفكرة جيدة أن تقضوا الوقت معاً
    Eugene, it's very nice of you, but I don't think that's going to get me the bus into town, let alone a flight to Sydney. Open Subtitles هذا لطف شديد منك يا يوجين لكن لا أظن أنها تساوي ثمن تذكرة حافلة دعك من ثمن رحلة الطائرة لاستراليا
    I'm sorry. I just don't think it's a good idea. Open Subtitles أسفه , أنا فقط لا أظن أنها فكره جيده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus