"لا أعتقد أنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't think I
        
    I hope you don't think I'm crazy, but I feel like I was meant to pick this up. Open Subtitles أرجو أن لا أعتقد أنا مجنون، ولكن أشعر أنني كان من المفترض أن اختيار هذا الموضوع.
    Phoebe, I don't think I can give one of them up. Open Subtitles فيبي، أنا لا أعتقد أنا يمكن أن أتخلى عن أحدهم
    She's cute, but I don't think I'd lay with her. Open Subtitles انها لطيف ، ولكن لا أعتقد أنا اضطجع معها.
    Then let the quest end here. I don't think I could change her back even if you wished it. Open Subtitles إذاً فإن نهايةَ المسعى هنا أنا لا أعتقد أنا لن أتمكن من تحويلها حتى إذا تَمنّيتَ ذلك
    I don't think I can be a part of this anymore. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ جزء هذا أكثر.
    Well, I don't think I'll miss it for a few hours. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أعتقد أنا سَأَتغيّبُ عنه لمدّة بِضْع ساعاتِ.
    I really am, but I don't think I did anything wrong. Open Subtitles أنا حقا كذلك ولكني لا أعتقد أنا مافعلته كان خطأ
    I don't think I'm making the wedding any time soon. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا جعل الزفاف في أي وقت قريبا.
    I don't think I'm actually becoming one,'cause that would be crazy. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا أصبحت في الحقيقة واحد، لانه هذا شيئ جنوني
    I don't think I should be your handler anymore. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا يَجِبُ أَنْ يَكُونُ عاملُكَ أكثر.
    Now, I don't think I have to worry about this. Open Subtitles الآن، وأنا لا أعتقد أنا داعي للقلق حول هذا الموضوع.
    I don't think I'm gonna make it out here, but you're wrong. Open Subtitles لا أعتقد أنا ستعمل جعله هنا، ولكن كنت على خطأ.
    Sorry, but I don't think I need your permission to have my father at my wedding. Open Subtitles عذرا، ولكن لا أعتقد أنا بحاجة إذنك أن يكون والدي في حفل زفافي.
    I want to, but I don't think I should. Open Subtitles أُريدُ إلى، لكن أنا لا أعتقد أنا يَجِبُ أَنْ.
    I don't think I can do this. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا.
    Well, don't think I'm happy or anything, because I'm not. Open Subtitles حسنا، لا أعتقد أنا سعيد أو أي شيء، لأنني لا.
    Besides, I don't think I'd be much use. Open Subtitles إضافةً إلى، أنا لا أعتقد أنا سَأكُونُ إستعمالاً كثيراً.
    I don't think I could play at this level. Open Subtitles لا أعتقد أنا يمكن أن تقوم به في هذا المستوى.
    I don't think I'm ever going to sleep again. Open Subtitles لا أعتقد أنا من أي وقت مضى الذهاب إلى النوم مرة أخرى.
    You don't think I would fight as hard for you? Open Subtitles لا أعتقد أنا ستقاتل من الصعب بالنسبة لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus