"لا أعتقد أننى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't think I
        
    • I don't believe I
        
    • don't think I've
        
    • 't suppose I
        
    • I just don't think I'm
        
    But if I'm with you, I don't think I'd get scared. Open Subtitles لكن إن كنت معك ، لا أعتقد أننى سأكون خائفة
    I don't think I can do the job, captain. Open Subtitles لا أعتقد أننى أستطيع أداء المهنة أيها القائد
    I don't think I've ever seen the Rad Bug this clean! Open Subtitles لا أعتقد أننى قد رأيت الردابوج نظيفة هكذا من قبل
    I don't think I will. I think I'd better stay. Open Subtitles لا أعتقد أننى سأنصرف أعتقد أن الأفضل أن أبقى
    - I don't believe I've lost my cool. - I disagree. Open Subtitles لا أعتقد أننى قد فقدت زمام أمورى .أعارض
    I don't think I'm ready to bring new life into the world, but... what if all that's left are the weird eggs? Open Subtitles لا أعتقد أننى مستعدة لجلب حياة اخرى الى العالم , ولكن ماذا ان كان كل البيض المتبقى هو البيض الفاسد ؟
    Well, I don't think I'm gonna be in the room for very long. Open Subtitles حسناً ، لا أعتقد أننى سأظل فى الغرفة لفترة طويلة
    Yeah, well, we still got Twin Boulders and a Shapely Ass to go, but I don't think I've seen any of those. Open Subtitles أجل , يجب علينا أن نمر بالكرتان الكبيرتان وشىء مثل المؤخرة ولكنى لا أعتقد أننى رأيت شيئا كهذا
    But from now on I don't think I couldn't order you around. Open Subtitles لكن من الان وصاعدا لا أعتقد أننى يمكننى أن اوجه اليك الأوامر
    I don't think I�ve ever met an agent with more raw potential. Open Subtitles لا أعتقد أننى قد قابلت عميلاً أبداً ذو مزيداً من المكمون القوي
    Look, I don't think I'm gonna need it. Open Subtitles انظر ، أنا لا أعتقد أننى سأكون بحاجة إليها
    I don't think I can be a writer anymore, and I am completely alone. Open Subtitles لا أعتقد, أننى سأكون كاتب بعد الآن و أنا وحدى تماماً
    I don't think I did a very good job in taking my own advice, drawing that line, business and personal. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننى قمت بعمل جيد فى الأخذ بنصيحتى رسمت هذا الخط التجارهو الحياه الشخصيه
    I don't think I've ever felt truly at home until these last few months here with you. Open Subtitles لا أعتقد أننى قد شعرت بمعنى المنزل الحقيقي سوى منذ عدة شهور هنا معك
    I don't think I will get a job here. Open Subtitles لا أعتقد أننى سوف أحصل على وظيفة هنا
    I don't think I'm gonna be able to open the outer door. Open Subtitles لا أعتقد أننى سأكون قادرا على فتح الباب الخارجي
    I just feel like I'd be a little tense, and I don't think I'd act like myself. Open Subtitles فقط سأَشعر أنى سأكون مراقباً و لا أعتقد أننى سأَتصرف على طبيعتى
    I don't think I've ever met someone who actually uses the word "golly." Open Subtitles لا أعتقد أننى قابلت شخص لازال يتكلم مثلك
    No, I don't think I will. Will you try to have him return? Open Subtitles ـ كلا , لا أعتقد أننى سأفعل ـ هل تحاول أن تدعوه للعودة؟
    I don't believe I heard what you said. Open Subtitles لا أعتقد أننى سمعت ما قلته
    I don't suppose I like being kept by him as much as others do. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننى أحب أن يحجزنى مثل آخرين
    Dave, I just don't think I'm ready to handle a -- a caveman. Open Subtitles داف, أنا لا أعتقد أننى مستعدة لتحمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus