Another half-hour, I don't... I don't know if this would have worked. | Open Subtitles | بعد نصف ساعة لا أعرف لا أعرف إذا كان هذا سيعمل |
I don't know if this will make you feel any better, but... you should still have it back. | Open Subtitles | أوه، لا أعرف إذا كان هذا سيجعلك تشعر بأي تحسن لكن، ينبغي عليك استعادتها شكراً لك |
I do not know if this is feasible, but it would make it possible to have an official meeting one night and group meetings on the next, if needed or desired. | UN | وأنا لا أعرف إذا كان هذا ممكن الحدوث، لكنه سيمكن من عقد اجتماع رسمي كل ليلة واجتماعات للمجموعات في الليلة التالية، إذا احتاج الأمر ذلك. |
I don't know if this is going to live any more, because that was on the floor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا هو الذهاب للعيش أكثر من ذلك، لأن ذلك كان على الأرض. |
I don't know if that was a costume, hell. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا الزي، والجحيم. |
I don't know if it's a radio or a timer or what. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا راديو أو مؤقت أم ماذا |
Now, I don't know if this was staged or not, but I will treat your client like he was any other. | Open Subtitles | الان , أنا لا أعرف إذا كان هذا الغياب منظما أو لا لكنني سأعامل عميلك كأي شخص أخر |
Well, I don't know if this will help you, but Huntington's is a rare disease. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف إذا كان هذا سوف يساعدك لكن هنتنغتون هو مرض نادر الحدوث |
I don't know if this is really for a parenting magazine. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا هو حقا لمجلة الأبوة والأمومة. |
I don't know if this is weird for you at all... | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا غريب بالنسبة لك على الاطلاق |
Well, I don't know if this is funny, but I, um, accidentally helped your daughter break into your house yesterday. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف إذا كان هذا هو مضحك، ولكن أنا، بالصدفة ساعدته ابنتكِ اقتحام منزلكِ أمس. |
I do not know if this works well. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا يعمل بشكل جيد. |
Mr. Lint (Belgium) (spoke in French): I do not know if this solution would be acceptable to a majority of those present, but perhaps a little coffee break might yield a solution. | UN | السيد لينت (بلجيكا) (تكلم بالفرنسية): إني لا أعرف إذا كان هذا الحل مقبولا لعدد كبير من الحاضريــن، ولكن ربما استراحــة قصيرة قد يتمخض عنها حل. |
I don't know if that was meaningful or senile, but I thought it ought to be said. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا مغزى أو خرف لكن اعتقدت ان الامر يستحق |
I don't know if that was the coke or if he just... | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا هو فحم الكوك أو إذا كان مجرد... |
I don't know if it's possible to have everything you want. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان هذا ممكنا بان يكون لدي كل ما اريده |
I don't know if this was the right thing to do. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هذا هو الشيء الصحيح لتفعله |